New International Version
"Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost.
King James Bible
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
Darby Bible Translation
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no money, come ye, buy, and eat: yea, come, buy wine and milk without money and without price!
World English Bible
"Come, everyone who thirsts, to the waters! Come, he who has no money, buy, and eat! Yes, come, buy wine and milk without money and without price.
Young's Literal Translation
Ho, every thirsty one, come ye to the waters, And he who hath no money, Come ye, buy and eat, yea, come, buy Without money and without price, wine and milk.
Isaiah 55:1 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Ho, every one that thirsteth - "Water," says Zimchi, "is a metaphor for the law and wisdom: as the world cannot subsist without water, so it is impossible that it can subsist without wisdom. The law is also compared to wine and milk: to wine because wine rejoiceth the heart, as it is written: 'The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart,' Psalm 19:8. It is compared also to milk, because milk is the subsistence of the child; so are the words of the law the nourishment of his soul who walks in the Divine teaching, and grows up under it."
Come, buy wine and milk - In ancient times our forefathers used what is now called the old third person singular, ending in eth, for the imperative mood. We have a fine example of His in the first verses of this chapter. I shall present them as they stand in my old MS. Bible: - Alle gee thirstinge cummeth to wateris: and gee that han not sylver, goth forth and bieth, and etith. Cummeth, bieth without silver, and without eny chaungyng, wyn and mylc. Heerith gee, heering me and etith gode thinge, and deliten schal in fattnesse your soule. Bowith in your eie and cummeth to mee, heerith and liven schal your soule. And I shall smyten with gou, everlastynge covenant, the faithful mercies of David.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryOctober 4. "Instead of the Brier, the Myrtle Tree" (Isa. Lv. 13).
"Instead of the brier, the myrtle tree" (Isa. lv. 13). God's sweetest memorial is the transformed thorn and the thistle blooming with flowers of peace and sweetness, where once grew recriminations. Beloved, God is waiting to make just such memorials in your life, out of the things that are hurting you most to-day. Take the grievances, the separations, the strained friendships and the broken ties which have been the sorrow and heartbreak of your life, and let God heal them, and give you grace to make …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
God's Ways and Man's
The Warmly Affectionate Dutch
The Passing and the Permanent
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.
Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. Freely you have received; freely give.
but whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life."
On the last and greatest day of the festival, Jesus stood and said in a loud voice, "Let anyone who is thirsty come to me and drink.
Whoever believes in me, as Scripture has said, rivers of living water will flow from within them."
Peter answered: "May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!
I counsel you to buy from me gold refined in the fire, so you can become rich; and white clothes to wear, so you can cover your shameful nakedness; and salve to put on your eyes, so you can see.
Jump to PreviousBread Buy Cost Eat Food Ho Milk Money Need Price Strength Thirsteth Thirsts Thirsty Water Waters Wine
Jump to NextBread Buy Cost Eat Food Ho Milk Money Need Price Strength Thirsteth Thirsts Thirsty Water Waters Wine
LinksIsaiah 55:1 NIV
Isaiah 55:1 NLT
Isaiah 55:1 ESV
Isaiah 55:1 NASB
Isaiah 55:1 KJV
Isaiah 55:1 Bible Apps
Isaiah 55:1 Biblia Paralela
Isaiah 55:1 Chinese Bible
Isaiah 55:1 French Bible
Isaiah 55:1 German Bible
Isaiah 55:1 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.