New International Version
"Consecrate to me every firstborn male. The first offspring of every womb among the Israelites belongs to me, whether human or animal."
King James Bible
Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.
Darby Bible Translation
Hallow unto me every firstborn, whatever breaketh open the womb among the children of Israel, of man and of cattle: it is mine.
World English Bible
"Sanctify to me all of the firstborn, whatever opens the womb among the children of Israel, both of man and of animal. It is mine."
Young's Literal Translation
Sanctify to Me every first-born, opening any womb among the sons of Israel, among man and among beast; it is Mine.'
Exodus 13:2 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Sanctify unto me all the first-born - To sanctify, קדש kadash, signifies to consecrate, separate, and set apart a thing or person from all secular purposes to some religious use; and exactly answers to the import of the Greek ἁγιαζω, from a, privative, and γη, the earth, because every thing offered or consecrated to God was separated from all earthly uses. Hence a holy person or saint is termed ἁγιος, i.e., a person separated from the earth; one who lives a holy life, entirely devoted to the service of God. Thus the persons and animals sanctified to God were employed in the service of the tabernacle and temple; and the animals, such as were proper, were offered in sacrifice.
The Hindoos frequently make a vow, and devote to an idol the first-born of a goat and of a man. The goat is permitted to run wild, as a consecrated animal. A child thus devoted has a lock of hair separated, which at the time appointed is cut off and placed near the idol. Hindoo women sometimes pray to Gunga (the Ganges) for children, and promise to devote the first-born to her. Children thus devoted are cast into the Ganges, but are generally saved by the friendly hand of some stranger - Ward's Customs.
Whatsoever openeth the womb - That is, the first-born, if a male; for females were not offered, nor the first male, if a female had been born previously. Again, if a man had several wives, the first-born of each, if a male, was to be offered to God. And all this was done to commemorate the preservation of the first-born of the Israelites, when those of the Egyptians were destroyed.
Treasury of Scripture Knowledge
sanctify. The word kadash is to consecrate, separate, and set apart a person or thing from all common or secular purposes to some religious use; because everything offered or consecrated to God was separated from all earthly uses.
LibraryThought, Deed, Word
'It shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the Lord's law may be in thy mouth.'--EXODUS xiii. 9. The question may be asked, whether this command is to be taken metaphorically or literally. No doubt the remembrance of the great deliverance was intrusted to acts. Besides the annual Passover feasts, inscriptions on the door-posts and fringes on the dress were appointed for this purpose. And the Jews from a very early period, certainly before our Lord's …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
The Personality of Power.
Jesus' Last Public Discourse. Denunciation of Scribes and Pharisees.
The Old Testament Canon from Its Beginning to Its Close.
(as it is written in the Law of the Lord, "Every firstborn male is to be consecrated to the Lord"),
The LORD said to Moses,
you are to give over to the LORD the first offspring of every womb. All the firstborn males of your livestock belong to the LORD.
Redeem with a lamb every firstborn donkey, but if you do not redeem it, break its neck. Redeem every firstborn among your sons.
"Do not hold back offerings from your granaries or your vats. "You must give me the firstborn of your sons.
"The first offspring of every womb belongs to me, including all the firstborn males of your livestock, whether from herd or flock.
"'No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since the firstborn already belongs to the LORD; whether an ox or a sheep, it is the LORD's.
Jump to PreviousAnimal Beast Belongs Child Children First Firstborn First-Born Hallow Holy Israel Israelites Kept Male Mother Offspring Open Openeth Opening Opens Sanctify Whatever Whatsoever Womb
Jump to NextAnimal Beast Belongs Child Children First Firstborn First-Born Hallow Holy Israel Israelites Kept Male Mother Offspring Open Openeth Opening Opens Sanctify Whatever Whatsoever Womb
LinksExodus 13:2 NIV
Exodus 13:2 NLT
Exodus 13:2 ESV
Exodus 13:2 NASB
Exodus 13:2 KJV
Exodus 13:2 Bible Apps
Exodus 13:2 Biblia Paralela
Exodus 13:2 Chinese Bible
Exodus 13:2 French Bible
Exodus 13:2 German Bible
Exodus 13:2 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.