New International Version
The letter that he took to the king of Israel read: "With this letter I am sending my servant Naaman to you so that you may cure him of his leprosy."
King James Bible
And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have therewith sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
Darby Bible Translation
And he brought the letter to the king of Israel, saying, And now, when this letter comes to thee, behold, I have sent Naaman my servant to thee, that thou mayest cure him of his leprosy.
World English Bible
He brought the letter to the king of Israel, saying, "Now when this letter has come to you, behold, I have sent Naaman my servant to you, that you may heal him of his leprosy."
Young's Literal Translation
And he bringeth in the letter unto the king of Israel, saying, 'And now, at the coming in of this letter unto thee, lo, I have sent unto thee Naaman my servant, and thou hast recovered him from his leprosy.'
2 Kings 5:6 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
The king of Syria said - He judged it the best mode of proceeding to send immediately to the king, under whose control he supposed the prophet must be, that he would order the prophet to cure his general.
Ten talents of silver - This, at 353 11s. 10 1/2d. the talent, would amount to 3,535 18s. 9d.
Six thousand pieces of gold - If shekels are here meant, as the Arabic has it, then the six thousand shekels, at 1 16s. 5d. will amount to 10,925; and the whole, to 14,460 18s. 9d. sterling: besides the value of the ten caftans, or changes of raiment. This was a princely present, and shows us at once how high Naaman stood in the esteem of his master.
Treasury of Scripture Knowledge
2 Kings 5:5 Then the king of Aram said, "Go now, and I will send a letter to the king of Israel." He departed and took with him ten talents of silver and six thousand shekels of gold and ten changes of clothes.
2 Kings 5:7 When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, "Am I God, to kill and to make alive, that this man is sending word to me to cure a man of his leprosy? But consider now, and see how he is seeking a quarrel against me."
'And Elisha sent a messenger unto Naaman, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean. 11. But Naaman was wroth, and went away.'--2 KINGS v. 10,11. These two figures are significant of much beyond themselves. Elisha the prophet is the bearer of a divine cure. Naaman, the great Syrian noble, is stricken with the disease that throughout the Old Testament is treated as a parable of sin and death. He was the commander-in-chief of the army …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
A Little Maid
2 Kings 5:5
"By all means, go," the king of Aram replied. "I will send a letter to the king of Israel." So Naaman left, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold and ten sets of clothing.
2 Kings 5:7
As soon as the king of Israel read the letter, he tore his robes and said, "Am I God? Can I kill and bring back to life? Why does this fellow send someone to me to be cured of his leprosy? See how he is trying to pick a quarrel with me!"
2 Kings 10:2
"You have your master's sons with you and you have chariots and horses, a fortified city and weapons. Now as soon as this letter reaches you,
Jump to PreviousAram Cure Israel Letter Mayest Naaman Na'aman Reaches Read Recover Recovered Sending Servant Therewith
Jump to NextAram Cure Israel Letter Mayest Naaman Na'aman Reaches Read Recover Recovered Sending Servant Therewith
Links2 Kings 5:6 NIV
2 Kings 5:6 NLT
2 Kings 5:6 ESV
2 Kings 5:6 NASB
2 Kings 5:6 KJV
2 Kings 5:6 Bible Apps
2 Kings 5:6 Biblia Paralela
2 Kings 5:6 Chinese Bible
2 Kings 5:6 French Bible
2 Kings 5:6 German Bible
2 Kings 5:6 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.