New American Standard Bible
So then, if while her husband is living she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress though she is joined to another man.
King James Bible
So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.
Darby Bible Translation
so then, the husband being alive, she shall be called an adulteress if she be to another man; but if the husband should die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, though she be to another man.
World English Bible
So then if, while the husband lives, she is joined to another man, she would be called an adulteress. But if the husband dies, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she is joined to another man.
Young's Literal Translation
so, then, the husband being alive, an adulteress she shall be called if she may become another man's; and if the husband may die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, having become another man's.
Romans 7:3 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
So then if ... - compare Matthew 5:32.
She shall be called - She will be. The word used here χρηματίσει chrēmatisei is often used to denote being called by an oracle or by divine revelation. But it is here employed in the simple sense of being commonly called, or of being so regarded.
LibraryThe Original and the Actual Relation of Man to Law.
ROMANS vii. 10.--"The commandment which, was ordained to life, I found to be unto death." The reader of St. Paul's Epistles is struck with the seemingly disparaging manner in which he speaks of the moral law. In one place, he tells his reader that "the law entered that the offence might abound;" in another, that "the law worketh wrath;" in another, that "sin shall not have dominion" over the believer because he is "not under the law;" in another, that Christians "are become dead to the law;" in …
William G.T. Shedd—Sermons to the Natural Man
The Fainting Warrior
There are Therefore in us Evil Desires, by Consenting not unto which we Live...
but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
For the married woman is bound by law to her husband while he is living; but if her husband dies, she is released from the law concerning the husband.
Therefore, my brethren, you also were made to die to the Law through the body of Christ, so that you might be joined to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.
Jump to PreviousAccordingly Accounts Adulteress Alive Dead Die Dies Fact Free Husband Husband's Joined Law Married Released
Jump to NextAccordingly Accounts Adulteress Alive Dead Die Dies Fact Free Husband Husband's Joined Law Married Released
LinksRomans 7:3 NIV
Romans 7:3 NLT
Romans 7:3 ESV
Romans 7:3 NASB
Romans 7:3 KJV
Romans 7:3 Bible Apps
Romans 7:3 Biblia Paralela
Romans 7:3 Chinese Bible
Romans 7:3 French Bible
Romans 7:3 German Bible
Romans 7:3 Commentaries