Psalm 50:4
Parallel Verses
New American Standard Bible
He summons the heavens above, And the earth, to judge His people:

King James Bible
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.

Darby Bible Translation
He will call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people:

World English Bible
He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:

Young's Literal Translation
He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.

Psalm 50:4 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

He shall call to the heavens from above - He will call on all the universe; he will summon all worlds. The meaning here is, not that he will gather those who are in heaven to be judged, but that he will call on the inhabitants of all worlds to be his witnesses; to bear their attestation to the justice of his sentence. See Psalm 50:6. The phrase "from above" does not, of course, refer to the heavens as being above God, but to the heavens as they appear to human beings to be above themselves.

And to the earth - To all the dwellers upon the earth; "to the whole universe." He makes this universal appeal with the confident assurance that his final sentence will be approved; that the universe will see and admit that it is just. See Revelation 15:3; Revelation 19:1-3. There can be no doubt that the universe, as such, will approve the ultimate sentence that will be pronounced on mankind.

That he may judge his people - That is, all these arrangements - this coming with fire and tempest, and this universal appeal - will be prepatory to the judging of his people, or in order that the judgment may be conducted with due solemnity and propriety. The idea is, that an event so momentous should be conducted in a way suited to produce an appropriate impression; so conducted, that there would be a universal conviction of the justice and impartiality of the sentence. The reference here is particularly to his professed "people," that is, to determine whether they were truly his, for that is the main subject of the psalm, though the "language" is derived from the solemnities appropriate to the universal judgment.

Psalm 50:4 Parallel Commentaries

Library
The Holy Souls
THE HOLY SOULS Officium Defunctorum Lent and Holy Week, etc. Miserere mei Deus Psalm 50 Vatican Antiphonale First Mode (First portion is sung before the Psalm) (The entire antiphon is sung at the end of Psalm) Exsultabunt Domino ossa humiliata. First Psalm Tone 1. Miserere mei Deus, secundum magnam misericordiam tuam. 2. Et secundum multitudinem miserationem tuarum, dele iniquitatem mea. 3. Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me. 4. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et
Various—The St. Gregory Hymnal and Catholic Choir Book

The Opinion of St. Augustin
Concerning His Confessions, as Embodied in His Retractations, II. 6 1. "The Thirteen Books of my Confessions whether they refer to my evil or good, praise the just and good God, and stimulate the heart and mind of man to approach unto Him. And, as far as pertaineth unto me, they wrought this in me when they were written, and this they work when they are read. What some think of them they may have seen, but that they have given much pleasure, and do give pleasure, to many brethren I know. From the
St. Augustine—The Confessions and Letters of St

How those are to be Admonished who Abstain not from the Sins which they Bewail, and those Who, Abstaining from Them, Bewail them Not.
(Admonition 31.) Differently to be admonished are those who lament their transgressions, and yet forsake them not, and those who forsake them, and yet lament them not. For those who lament their transgressions and yet forsake them not are to be admonished to learn to consider anxiously that they cleanse themselves in vain by their weeping, if they wickedly defile themselves in their living, seeing that the end for which they wash themselves in tears is that, when clean, they may return to filth.
Leo the Great—Writings of Leo the Great

Nature of Covenanting.
A covenant is a mutual voluntary compact between two parties on given terms or conditions. It may be made between superiors and inferiors, or between equals. The sentiment that a covenant can be made only between parties respectively independent of one another is inconsistent with the testimony of Scripture. Parties to covenants in a great variety of relative circumstances, are there introduced. There, covenant relations among men are represented as obtaining not merely between nation and nation,
John Cunningham—The Ordinance of Covenanting

Cross References
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you today, that you will surely perish quickly from the land where you are going over the Jordan to possess it. You shall not live long on it, but will be utterly destroyed.

Deuteronomy 31:28
"Assemble to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their hearing and call the heavens and the earth to witness against them.

Deuteronomy 32:1
"Give ear, O heavens, and let me speak; And let the earth hear the words of my mouth.

Psalm 135:14
For the LORD will judge His people And will have compassion on His servants.

Isaiah 1:2
Listen, O heavens, and hear, O earth; For the LORD speaks, "Sons I have reared and brought up, But they have revolted against Me.

Jump to Previous
Calls Earth Heavens Judge Judging Summons Voice
Jump to Next
Calls Earth Heavens Judge Judging Summons Voice
Links
Psalm 50:4 NIV
Psalm 50:4 NLT
Psalm 50:4 ESV
Psalm 50:4 NASB
Psalm 50:4 KJV

Psalm 50:4 Bible Apps
Psalm 50:4 Biblia Paralela
Psalm 50:4 Chinese Bible
Psalm 50:4 French Bible
Psalm 50:4 German Bible

Psalm 50:4 Commentaries

Bible Hub
Psalm 50:3
Top of Page
Top of Page