New American Standard Bible
The LORD will not leave him in his hand Or let him be condemned when he is judged.
King James Bible
The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
Darby Bible Translation
Jehovah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
World English Bible
Yahweh will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
Young's Literal Translation
Jehovah doth not leave him in his hand, Nor condemn him in his being judged.
Psalm 37:33 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
The Lord will not leave him in his hand - Compare 2 Peter 2:9. That is, He will rescue him out of the hand of the wicked; he will not leave him, so that the wicked shall accomplish his purpose. The psalmist here undoubtedly means to refer mainly to what will occur in the present life - to the fact that God will interpose to deliver the righteous from the evil designs of the wicked, as he interposes to save his people from famine and want. The meaning is not that this will universally occur, for that would not be true; but that this is the general course of things; this is the tendency and bearing of the divine interpositions and the divine arrangements. Those interpositions and arrangements are, on the whole, favorable to virtue, and favorable to those who love and serve God; so much so that it is an advantage even in the present life to serve God. But this will be absolutely and universally true in the future world. The righteous will be wholly and forever placed beyond the reach of the wicked.
Nor condemn him when he is judged - literally, He will not regard or hold him to be guilty when he is judged. He will regard and treat him as a righteous man. This may refer either
(a) to a case where a judgment is pronounced on a good man "by his fellow-men," by which he is condemned or adjudged to be guilty - meaning that God will not so regard and treat him; or
(b) to the final judgment, when the cause comes "before God" - meaning that then he will regard and treat him as righteous.
Both of these are true; but it seems probable that the former is particularly referred to here. DeWette understands it in the latter sense; Rosenmuller in the former. Rosenmuller remarks that the idea is, that the wicked, when he is not permitted to assail the righteous by violence, makes his appeal to the courts, and seeks to secure his condemnation there, but that God will not permit this. As he has saved him from violence, so he will interpose and save him from an unrighteous condemnation in the courts. This seems to me to be the true idea. Of course, this is to be understood only in a "general" sense, or as marking the "general" course of things under the divine administration. On this subject, compare Dr. Taylor's Lectures on Moral Government; vol. i., pp. 252-262. See also Butler's Analogy, passim.
LibraryApril 19. "Rest in the Lord and Wait Patiently for Him" (Ps. xxxvii. 7).
"Rest in the Lord and wait patiently for Him" (Ps. xxxvii. 7). It is a very suggestive thought that it is in the Gospel of Mark, which is the Gospel of service, we hear the Master saying to His disciples, "Come ye apart into a desert place, and rest awhile." God wants rested workers. There is an energy that may be tireless and ceaseless, and yet still as the ocean's depth, with the peace of God, which passes all understanding. The two deepest secrets of rest are, first, to be in harmony with the …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
The Secret of Tranquillity
Fret not Thyself
Grace and Holiness.
2 Peter 2:9
then the Lord knows how to rescue the godly from temptation, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,
"I am accounted wicked, Why then should I toil in vain?
And You have not given me over into the hand of the enemy; You have set my feet in a large place.
The LORD redeems the soul of His servants, And none of those who take refuge in Him will be condemned.
For He stands at the right hand of the needy, To save him from those who judge his soul.
Then these men came by agreement and found Daniel making petition and supplication before his God.
Jump to PreviousAbandon Condemn Condemned Hand Hands Judged Leave Power Suffer Trial
Jump to NextAbandon Condemn Condemned Hand Hands Judged Leave Power Suffer Trial
LinksPsalm 37:33 NIV
Psalm 37:33 NLT
Psalm 37:33 ESV
Psalm 37:33 NASB
Psalm 37:33 KJV
Psalm 37:33 Bible Apps
Psalm 37:33 Biblia Paralela
Psalm 37:33 Chinese Bible
Psalm 37:33 French Bible
Psalm 37:33 German Bible
Psalm 37:33 Commentaries