Job 3:6
Parallel Verses
New American Standard Bible
"As for that night, let darkness seize it; Let it not rejoice among the days of the year; Let it not come into the number of the months.

King James Bible
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months.

Darby Bible Translation
That night let gloom seize upon it; let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months.

World English Bible
As for that night, let thick darkness seize on it. Let it not rejoice among the days of the year. Let it not come into the number of the months.

Young's Literal Translation
That night -- let thick darkness take it, Let it not be united to days of the year, Into the number of months let it not come.

Job 3:6 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

As for "that night." Job, having cursed the day, proceeds to utter a malediction on the "night" also; see Job 3:3. This malediction extends to Job 3:9.

Let darkness seize upon it - Hebrew, Let it take it. Let deep and horrid darkness seize it as its own. Let no star arise upon it; let it be unbroken and uninterrupted gloom. The word "darkness," however, does not quite express the force of the original. The word used here אפל 'ôphel is poetic, and denotes darkness more intense than is denoted by the word which is usually rendered "darkness" השׁך chôshek. It is a darkness accompanied with clouds and with a tempest. Herder understands it as meaning, that darkness should seize upon that night and bear it away, so that it should not be joined to the months of the year. So the Chaldee. But the true sense is, that Job wished so deep darkness to possess it, that no star would rise upon it; no light whatever be seen. A night like this Seneca beautifully describes in Agamemnon, verses 465ff:

Nox prima coeltum sparserat stellis,

Cum subito luna conditur, stellae cadunt;

In astra pontus tollitur, et coelum petit.

Nec una nox est, densa tenebras obruit

Caligo, et Omni luce subducta, fretum

Coelumque miscet ...

Premunt tenebrae lumina, et dirae stygis

Inferna nox est.

Let it not be joined unto the days of the year - Margin, "rejoice among." So Good and Noyes render it. The word used here יחד yı̂chad, according to the present pointing, is the apocopated future of חדה chādâh, "to rejoice, to be glad." If the pointing were different יחד yâchad it would be the future of יחד yachad, to be one; to be united, or joined to. The Masoretic points are of no authority, and the interpretation which supposes that the word means here to exult or rejoice, is more poetical and beautiful. It is then a representation of the days of the year as rejoicing together, and a wish is expressed that "that" night might never be allowed to partake of the general joy while the months rolled around. In this interpretation Rosenmuller and Gesenius concur. Dodwell supposes that there is an allusion to a custom among the ancients, by which inauspicious days were stricken from the calendar, and their place supplied by intercalary days. But there is no evidence of the existence of snell a custom in the time of Job.

Let it not come etc - Let it never be reckoned among the days which go to make up the number of the months. Let there be always a blank there; let its place always be lacking.

Job 3:6 Parallel Commentaries

Library
The Sorrowful Man's Question
"Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?"--Job 3:23. I AM VERY THANKFUL that so many of you are glad and happy. There is none too much joy in the world, and the more that any of us can create, the better. It should be a part of our happiness, and a man part of it, to try to make other people glad. "Comfort ye, comfort ye my people," is a commission which many of us ought to feel is entrusted to us. If your own cup of joy is full, let it run over to others who
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 46: 1900

Whether it is Lawful to Curse an Irrational Creature?
Objection 1: It would seem that it is unlawful to curse an irrational creature. Cursing would seem to be lawful chiefly in its relation to punishment. Now irrational creatures are not competent subjects either of guilt or of punishment. Therefore it is unlawful to curse them. Objection 2: Further, in an irrational creature there is nothing but the nature which God made. But it is unlawful to curse this even in the devil, as stated above [2960](A[1]). Therefore it is nowise lawful to curse an irrational
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica

Death Swallowed up in victory
Then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory! D eath, simply considered, is no more than the cessation of life --that which was once living, lives no longer. But it has been the general, perhaps the universal custom of mankind, to personify it. Imagination gives death a formidable appearance, arms it with a dart, sting or scythe, and represents it as an active, inexorable and invincible reality. In this view death is a great devourer; with his iron tongue
John Newton—Messiah Vol. 2

Meditations for the Morning.
1. Almighty God can, in the resurrection, as easily raise up thy body out of the grave, from the sleep of death, as he hath this morning wakened thee in thy bed, out of the sleep of nature. At the dawning of which resurrection day, Christ shall come to be glorified in his saints; and every one of the bodies of the thousands of his saints, being fashioned like unto his glorious body, shall shine as bright as the sun (2 Thess. i. 10; Jude, ver. 14; Phil. iii. 21; Luke ix. 31;) all the angels shining
Lewis Bayly—The Practice of Piety

Cross References
Job 3:5
"Let darkness and black gloom claim it; Let a cloud settle on it; Let the blackness of the day terrify it.

Job 3:7
"Behold, let that night be barren; Let no joyful shout enter it.

Jump to Previous
Dark Darkness Entered Included Joined Joy Months Night Rejoice Seize Thick
Jump to Next
Dark Darkness Entered Included Joined Joy Months Night Rejoice Seize Thick
Links
Job 3:6 NIV
Job 3:6 NLT
Job 3:6 ESV
Job 3:6 NASB
Job 3:6 KJV

Job 3:6 Bible Apps
Job 3:6 Biblia Paralela
Job 3:6 Chinese Bible
Job 3:6 French Bible
Job 3:6 German Bible

Job 3:6 Commentaries

Bible Hub
Job 3:5
Top of Page
Top of Page