New American Standard Bible
"Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I shall see God;
King James Bible
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
Darby Bible Translation
And if after my skin this shall be destroyed, yet from out of my flesh shall I see +God;
World English Bible
After my skin is destroyed, then in my flesh shall I see God,
Young's Literal Translation
And after my skin hath compassed this body, Then from my flesh I see God:
Job 19:26 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
And though - Margin, Or, after I shall awake, though this body be destroyed, yet out of my flesh shall I see God. This verse has given not less perplexity than the preceding. Noyes renders it,
And though with this skin this body be wasted away,
Yet in my flesh shall I see God.
Dr. Good renders it,
And, after the disease hath destroyed my skin,
That in my flesh I shall see God.
Rosenmuller explains it, "And when after my skin (scil. is consumed and destroyed) they consume (scil. those corroding, or consuming, that is, it is corroded, or broken into fragments) this, that is, this structure of my bones - my body (which he does not mention, because it was so wasted away that it did not deserve to be called a body) - yet without my flesh - with my whole body consumed, shall I see God." He translates it,
Et quum post cutem meam hoc fuerit consumptum,
Tamen absque carne mea videbo Deum.
The Hebrew is literally, "and after my skin." Gesenius translates it, "After they shall have destroyed my skin, this shall happen - that I will see God." Herder renders it,
Though they tear and devour this my skin,
Yet in my living body shall I see God.
The fair and obvious meaning, I think, is that which is conveyed by our translation. Disease had attacked his skin. It was covered with ulcers, and was fast consuming; compare Job 2:8; Job 7:5. This process of corruption and decay he had reason to expect would go on until all would be consumed. But if it did, he would hold fast his confidence in God. He would believe that he would come forth as his vindicator, and he would still put his trust in him.
Worms - This word is supplied by our translators. There is not a semblance of it in the original. That is, simply, "they destroy;" where the verb is used impersonally, meaning that it would be destroyed; The agent by which this would be done is not specified. The word rendered "destroy" נקפו nâqaphû from נקף nâqaph, means "to cut, to strike, to cut down" (compare the notes at Job 1:5, for the general meaning of the word), and here means to destroy; that is, that the work of destruction might go on until the frame should be wholly wasted away. It is not quite certain that the word here would convey the idea that he expected to die. It may mean that he would become entirely emaciated, and all his flesh be gone. There is nothing, however, in the word to show that he did not expect to die - and perhaps that would be the most obvious and proper interpretation.
LibraryJob's Sure Knowledge
"For I know that my Redeemer liveth,"--Job 19:25. I DARESAY you know that there are a great many difficulties about the translation of this passage. It is a very complicated piece of Hebrew, partly, I suppose, owing to its great antiquity, being found in what is, probably, one of the oldest Books of the Bible. Besides that, different persons have tried to translate it according to their own varying views. The Jews stiffly fight against the notion of the Messiah and his resurrection being found in …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 50: 1904
My Beloved Put in his Hand through the Opening, and My Bowels Thrilled at his Touch.
Whether There is to be a Resurrection of the Body?
Whether after the Resurrection the Saints Will See God with the Eyes of the Body? [*Cf. Fp, Q , a ]
"Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
1 Corinthians 13:12
For now we see in a mirror dimly, but then face to face; now I know in part, but then I will know fully just as I also have been fully known.
1 John 3:2
Beloved, now we are children of God, and it has not appeared as yet what we will be. We know that when He appears, we will be like Him, because we will see Him just as He is.
As for me, I shall behold Your face in righteousness; I will be satisfied with Your likeness when I awake.
Jump to PreviousBody Destroy Destroyed Flesh Skin Worms
Jump to NextBody Destroy Destroyed Flesh Skin Worms
LinksJob 19:26 NIV
Job 19:26 NLT
Job 19:26 ESV
Job 19:26 NASB
Job 19:26 KJV
Job 19:26 Bible Apps
Job 19:26 Biblia Paralela
Job 19:26 Chinese Bible
Job 19:26 French Bible
Job 19:26 German Bible
Job 19:26 Commentaries