New American Standard Bible
Because you have said, "We have made a covenant with death, And with Sheol we have made a pact. The overwhelming scourge will not reach us when it passes by, For we have made falsehood our refuge and we have concealed ourselves with deception."
King James Bible
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
Darby Bible Translation
For ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol have we made an agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves.
World English Bible
"Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with Sheol are we in agreement. When the overflowing scourge passes through, it won't come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.'"
Young's Literal Translation
Because ye have said: 'We have made a covenant with death, And with Sheol we have made a provision, An overflowing scourge, when it passeth over, Doth not meet us, Though we have made a lie our refuge, And in falsehood have been hidden.'
Isaiah 28:15 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
We have made a covenant with death - We are not to suppose that they had formally said this, but that their conduct was as if they had said it; they lived as securely as if they had entered into a compact with death not to destroy them, and with hell not to devour them. The figure is a very bold one, and is designed to express the extraordinary stupidity of the nation. It is most strikingly descriptive of the great mass of people. They are as little anxious about death and hell as if they had made a compact with the king of terrors and the prince of darkness not to destroy them. They are as little moved by the appeals of the gospel, by the alarms of God's providence, by the preaching of his word, and by all the demonstrations that they are exposed to eternal death, as though they had proved that there was no hell, or had entered into a solemn covenant that they should be unmolested. A figure similar to this occurs in Job 5:23 :
For thou shalt be in league with the stones of the field;
And the beasts of the field shall be at peace with thee.
Compare Hosea 2:18.
And with hell - Hebrew, 'Sheol' - the land of shades, or of departed spirits (see the note at Isaiah 5:14). It is nearly synonymous here with death.
When the overflowing scourge shall pass through - There is here, in our translation, a little confusion of metaphor, since we speak usually of an overflowing "stream," and not of an overflowing "scourge." The word 'scourge' (שׁיט shayiṭ) means usually "a whip, a scourge," the same as שׁוט shôṭ, and then means any punishment or calamity (see the note at Isaiah 10:26; compare Job 9:23; Job 5:21. Here its means severe judgments or calamities, as overflowing like water, or inundating a people.
We have made lies ... - That is, they acted as if they had a safe refuge in falsehood. They sought security in false doctrines, and regarded themselves as safe from all that the prophets had denounced.
LibraryGod's Strange Work
'That He may do His work, His strange work; and bring to pass His act, His strange act.'--ISAIAH xxviii. 21. How the great events of one generation fall dead to another! There is something very pathetic in the oblivion that swallows up world- resounding deeds. Here the prophet selects two instances which to him are solemn and singular examples of divine judgment, and we have difficulty in finding out to what he refers. To him they seemed the most luminous illustrations he could find of the principle …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
The Husbandman and his Operations
How to Make Use of Christ for Steadfastness, in a Time when Truth is Oppressed and Borne Down.
O My people! Their oppressors are children, And women rule over them. O My people! Those who guide you lead you astray And confuse the direction of your paths.
"Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.
The head is the elder and honorable man, And the prophet who teaches falsehood is the tail.
Behold, the Lord has a strong and mighty agent; As a storm of hail, a tempest of destruction, Like a storm of mighty overflowing waters, He has cast it down to the earth with His hand.
"Your covenant with death will be canceled, And your pact with Sheol will not stand; When the overwhelming scourge passes through, Then you become its trampling place.
Woe to those who deeply hide their plans from the LORD, And whose deeds are done in a dark place, And they say, "Who sees us?" or "Who knows us?"
For this is a rebellious people, false sons, Sons who refuse to listen To the instruction of the LORD;
Jump to PreviousAgreement Covenant Death Falsehood Hell Hid Hidden Lies Nether-World Ourselves Overflowing Overwhelming Pact Passes Reach Refuge Scourge Scouring Sheol Won't
Jump to NextAgreement Covenant Death Falsehood Hell Hid Hidden Lies Nether-World Ourselves Overflowing Overwhelming Pact Passes Reach Refuge Scourge Scouring Sheol Won't
LinksIsaiah 28:15 NIV
Isaiah 28:15 NLT
Isaiah 28:15 ESV
Isaiah 28:15 NASB
Isaiah 28:15 KJV
Isaiah 28:15 Bible Apps
Isaiah 28:15 Biblia Paralela
Isaiah 28:15 Chinese Bible
Isaiah 28:15 French Bible
Isaiah 28:15 German Bible
Isaiah 28:15 Commentaries