Isaiah 22:15
Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the Lord GOD of hosts, "Come, go to this steward, To Shebna, who is in charge of the royal household,

King James Bible
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah of hosts: Go, get thee in unto this steward, unto Shebna, who is over the house, and say,

World English Bible
Thus says the Lord, Yahweh of Armies, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,

Young's Literal Translation
Thus said the Lord, Jehovah of Hosts: 'Go, enter in unto this steward, Unto Shebna, who is over the house:

Isaiah 22:15 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

Analysis of Isaiah 22:15-25. - Vision 20.

The remainder of this chapter Isaiah 22:15-25 is occupied with a prediction respecting Shebna, and the promotion of Eliakim in his place. From the prophecy itself it appears that Shebna was prefect of the palace Isaiah 22:15, or that he was in the highest authority in the time of Hezekiah. That he was an unprincipled ruler is evident from the prophecy, and hence, Isaiah was directed to predict his fall, and the elevation of another in his place. Whether this Shebna is the same that is mentioned in Isaiah 36:3, is not known. The Shebna there mentioned is called a "scribe" Isaiah 22:22, and that was "after" the fall of Shebna mentioned here, for it occurred after Eliakim had been placed over the palace. Eliakim was then in office, and was sent on that embassy to Sennacherib Isaiah 36:2, Isaiah 36:22; Isaiah 37:2. The probability is, therefore, that this was some other man of the same name, unless it may have been that "Shebna," after being degraded from the rank of prefect of the palace or prime minister, became "a scribe," or had an inferior office under Eliakim. The prophecy contains the following things:

1. A "command" to Isaiah to go to Shebna, and to reprove him for his self-confidence in his sin Isaiah 22:15-16.

2. A declaration that he should be carried captive to a foreign land Isaiah 22:17-18.

3. A declaration that he should be deposed and succeeded by Eliakim Isaiah 22:20.

4. A description of the character and honors of Eliakim, and his qualifications for the office Isaiah 22:21-24, and

5. A confirmation of the whole prophecy, or a summing up the whole in a single declaration Isaiah 22:25.

Isaiah 22:15

Thus saith the Lord God of hosts - (see the note at Isaiah 1:9).

Go, get thee - Hebrew, 'Go, come to.' This was one of the instances in which the prophets were directed to go personally, and even at the hazard of their life, to those who were high in office, and to denounce on them the divine judgment for their sins.

Unto this treasurer - (הסכן hassokēn). The Vulgate renders this, 'To him who dwells in the tabernacle.' The Septuagint renders it, Εἰς τὸ παστοφόrion Eis to pastophorion, denoting properly what is borne into a recess, cell, or chapel, and referring properly to a place where an idol was placed in a temple; and then any recess, or chamber, as a treasury, and referring here to the room which the treasurer of the temple occupied. The Hebrew word שׁכן shâkan means "to dwell with anyone;" then to be an associate or friend, and hence, the participle is applied to one entrusted with the care of anything, a steward, a treasurer. Jerome explains this in his Commentary as meaning, 'go to him who dwells in the tabernacle, which in Hebrew is called Sochen.' He understands by this some room, or recess in the temple, where the treasurer or the prefect of the temple dwelt. Our translators have expressed probably the true sense by the word 'treasurer.'

Which is over the house - That is, either who is over the temple, or over the palace. I understand it of the latter. Shebna was not high priest, and the expression, 'over the house,' more properly denotes one who had the rule of the palace, or who was the principal minister of the king. See 1 Kings 18:3 : 'And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house.' What was the offence or crime of Shebna, it is impossible to say. The Jewish commentators say that he was intending to betray the city to Sennacherib, but although this is possible it has no direct proof.

Isaiah 22:15 Parallel Commentaries

Library
Gihon, the Same with the Fountain of Siloam.
I. In 1 Kings 1:33,38, that which is, in the Hebrew, "Bring ye Solomon to Gihon: and they brought him to Gihon"; is rendered by the Chaldee, "Bring ye him to Siloam: and they brought him to Siloam." Where Kimchi thus; "Gihon is Siloam, and it is called by a double name. And David commanded, that they should anoint Solomon at Gihon for a good omen, to wit, that, as the waters of the fountain are everlasting, so might his kingdom be." So also the Jerusalem writers; "They do not anoint the king, but
John Lightfoot—From the Talmud and Hebraica

Third Withdrawal from Herod's Territory.
Subdivision B. The Great Confession Made by Peter. (Near Cæsarea Philippi, Summer, a.d. 29.) ^A Matt. XVI. 13-20; ^B Mark VIII. 27-30; ^C Luke IX. 18-21. ^b 27 And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Cæsarea Philippi [The city of Paneas was enlarged by Herod Philip I., and named in honor of Tiberias Cæsar. It also bore the name Philippi because of the name of its builder, and to distinguish it from Cæsarea Palestinæ or Cæsarea Strotonis, a
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel

Cross References
2 Kings 18:18
When they called to the king, Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebnah the scribe and Joah the son of Asaph the recorder, came out to them.

2 Kings 18:26
Then Eliakim the son of Hilkiah, and Shebnah and Joah, said to Rabshakeh, "Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean in the hearing of the people who are on the wall."

Isaiah 36:3
Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph, the recorder, came out to him.

Isaiah 36:11
Then Eliakim and Shebna and Joah said to Rabshakeh, "Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean in the hearing of the people who are on the wall."

Isaiah 36:22
Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and told him the words of Rabshakeh.

Isaiah 37:2
Then he sent Eliakim who was over the household with Shebna the scribe and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet, the son of Amoz.

Jump to Previous
Almighty Armies Authority Charge Cutting Enter High Hosts House Household Repair Resting-Place Rock Royal Shebna Steward Treasurer
Jump to Next
Almighty Armies Authority Charge Cutting Enter High Hosts House Household Repair Resting-Place Rock Royal Shebna Steward Treasurer
Links
Isaiah 22:15 NIV
Isaiah 22:15 NLT
Isaiah 22:15 ESV
Isaiah 22:15 NASB
Isaiah 22:15 KJV

Isaiah 22:15 Bible Apps
Isaiah 22:15 Biblia Paralela
Isaiah 22:15 Chinese Bible
Isaiah 22:15 French Bible
Isaiah 22:15 German Bible

Isaiah 22:15 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 22:14
Top of Page
Top of Page