New American Standard Bible
So the common man has been humbled And the man of importance has been abased, But do not forgive them.
King James Bible
And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
Darby Bible Translation
And the mean man shall be bowed down, and the great man shall be brought low: and do not thou forgive them!
World English Bible
Man is brought low, and mankind is humbled; therefore don't forgive them.
Young's Literal Translation
And the low boweth down, and the high is humbled, And Thou acceptest them not.
Isaiah 2:9 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
And the mean man - That is, the man in humble life, the poor, the low in rank - for this is all that the Hebrew word here - אדם 'âdâm - implies. The distinction between the two words here used - אדם 'âdâm as denoting a man of humble rank, and אישׁ 'ı̂ysh as denoting one of elevated rank - is one that constantly occurs in the Scriptures. Our word "mean" conveys an idea of moral baseness and degradation, which is not implied in the Hebrew.
Boweth down - That is, before idols. Some commentators, however, have understood this of bowing down in "affliction," but the other is probably the true interpretation.
And the great man - The men in elevated rank in life. The expressions together mean the same as "all ranks of people." It was a common or universal thing. No rank was exempt from the prevailing idolatry.
Therefore forgive them not - The Hebrew is "future" - להם ואל־תשׂא ve'al-tis'â' lâhem. Thou wilt not "bear" for them; that is, thou wilt not bear away their sins (by an atonement), or 'thou wilt not forgive them;' - but agreeable to a common Hebrew construction, it has the force of the imperative. It involves a "threatening" of the prophet, in the form of an address to God 'So great is their sin, that thou, Lord, wilt not pardon them.' The prophet then proceeds, in the following verses, to denounce the certainty and severity of the judgment that was coming upon them.
LibraryA vision of the Latter-Day Glories
We shall not, to-day, look through all the dim vista of Zion's tribulations. We will leave the avenue of troubles and of trials through which the church has passed and is to pass, and we will come, by faith, to the last days; and may God help us while we indulge in a glorious vision of that which is to be ere long, when "the mountain of the Lord's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it." The prophet saw two …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 5: 1859
General Remarks on the History of Missions in this Age.
Sennacherib (705-681 B. C. )
This Question I Should Briefly Solve, if I Should Say...
Do not forgive their iniquity and let not their sin be blotted out before You, for they have demoralized the builders.
Both low and high, Rich and poor together.
You, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be gracious to any who are treacherous in iniquity. Selah.
Men of low degree are only vanity and men of rank are a lie; In the balances they go up; They are together lighter than breath.
So the common man will be humbled and the man of importance abased, The eyes of the proud also will be abased.
Yet You, O LORD, know All their deadly designs against me; Do not forgive their iniquity Or blot out their sin from Your sight. But may they be overthrown before You; Deal with them in the time of Your anger!
Jump to PreviousAbased Acceptest Bear Bent Bowed Boweth Cause Common Face Forgive Forgiveness Goes Great Head Humbled Humbleth Importance Low Mankind Mean Poor
Jump to NextAbased Acceptest Bear Bent Bowed Boweth Cause Common Face Forgive Forgiveness Goes Great Head Humbled Humbleth Importance Low Mankind Mean Poor
LinksIsaiah 2:9 NIV
Isaiah 2:9 NLT
Isaiah 2:9 ESV
Isaiah 2:9 NASB
Isaiah 2:9 KJV
Isaiah 2:9 Bible Apps
Isaiah 2:9 Biblia Paralela
Isaiah 2:9 Chinese Bible
Isaiah 2:9 French Bible
Isaiah 2:9 German Bible
Isaiah 2:9 Commentaries