Isaiah 17:6
Parallel Verses
New American Standard Bible
Yet gleanings will be left in it like the shaking of an olive tree, Two or three olives on the topmost bough, Four or five on the branches of a fruitful tree, Declares the LORD, the God of Israel.

King James Bible
Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost fruitful branches thereof, saith the LORD God of Israel.

Darby Bible Translation
And a gleaning shall be left in it, as at the shaking of an olive-tree: two, three berries above, in the tree-top; four, five in its fruitful boughs, saith Jehovah, the God of Israel.

World English Bible
Yet gleanings will be left there, like the shaking of an olive tree, two or three olives in the top of the uppermost bough, four or five in the outermost branches of a fruitful tree," says Yahweh, the God of Israel.

Young's Literal Translation
And left in him have been gleanings, As the compassing of an olive, Two -- three berries on the top of a branch, Four -- five on the fruitful boughs, The affirmation of Jehovah, God of Israel!

Isaiah 17:6 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

Yet gleaning-grapes ... - They shall not all be removed, or destroyed. A "few" shall be left, as a man who is gathering grapes or olives will leave a few that are inaccessible on the topmost boughs, or the furthest branches. Those would be usually the poorest, and so it may be implied that those left in Israel would be among the poorer inhabitants of the land.

Two or three - A very few - such as would be left in gathering grapes, or in endeavoring to shake olives from a tree.

Four or five - A very few that would remain on the furthest branches, and that could not be shaken off or reached.

Isaiah 17:6 Parallel Commentaries

Library
Isaiah
CHAPTERS I-XXXIX Isaiah is the most regal of the prophets. His words and thoughts are those of a man whose eyes had seen the King, vi. 5. The times in which he lived were big with political problems, which he met as a statesman who saw the large meaning of events, and as a prophet who read a divine purpose in history. Unlike his younger contemporary Micah, he was, in all probability, an aristocrat; and during his long ministry (740-701 B.C., possibly, but not probably later) he bore testimony, as
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Cross References
Deuteronomy 4:27
"The LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD drives you.

Isaiah 24:13
For thus it will be in the midst of the earth among the peoples, As the shaking of an olive tree, As the gleanings when the grape harvest is over.

Isaiah 27:12
In that day the LORD will start His threshing from the flowing stream of the Euphrates to the brook of Egypt, and you will be gathered up one by one, O sons of Israel.

Obadiah 1:5
"If thieves came to you, If robbers by night-- O how you will be ruined!-- Would they not steal only until they had enough? If grape gatherers came to you, Would they not leave some gleanings?

Jump to Previous
Berries Bough Branches Five Four Fruitful Gleaning Gleanings Grapes Israel Olive Olives Outermost Outmost Shaking Thereof Three Top Tree Uppermost
Jump to Next
Berries Bough Branches Five Four Fruitful Gleaning Gleanings Grapes Israel Olive Olives Outermost Outmost Shaking Thereof Three Top Tree Uppermost
Links
Isaiah 17:6 NIV
Isaiah 17:6 NLT
Isaiah 17:6 ESV
Isaiah 17:6 NASB
Isaiah 17:6 KJV

Isaiah 17:6 Bible Apps
Isaiah 17:6 Biblia Paralela
Isaiah 17:6 Chinese Bible
Isaiah 17:6 French Bible
Isaiah 17:6 German Bible

Isaiah 17:6 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 17:5
Top of Page
Top of Page