New American Standard Bible
And casting off the anchors, they left them in the sea while at the same time they were loosening the ropes of the rudders; and hoisting the foresail to the wind, they were heading for the beach.
King James Bible
And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore.
Darby Bible Translation
and, having cast off the anchors, they left them in the sea, at the same time loosening the lashings of the rudders, and hoisting the foresail to the wind, they made for the strand.
World English Bible
Casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time untying the rudder ropes. Hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach.
Young's Literal Translation
and the anchors having taken up, they were committing it to the sea, at the same time -- having loosed the bands of the rudders, and having hoisted up the mainsail to the wind -- they were making for the shore,
Acts 27:40 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Had taken up the anchors - The four anchors with which they had moored the ship, Acts 27:29. See the margin. The expression may mean that they slipped or cut their cables, and that thus they left the anchors in the sea. This is the most probable interpretation.
And loosed the rudder bands - The rudder, in navigation, is that by which a ship is steered. It is that part of the helm which consists of a piece of timber, broad at the bottom, which enters the water, and is attached by hinges to the stern-post on which it turns (Webster). But what was the precise form of the rudder among the ancients is not certainly known. Sometimes a vessel might be steered by oars. Most ships appear to have had a rudder at the prow as well as at the stern. In some instances, also, they had them on the sides. The word used here in the Greek is in the plural τῶν πηδαλίον tōn pēdalion, and it is evident that they had in this ship more than one rudder. The bands mentioned here were probably the cords or fastenings by which the rudder could be made secure to the sides of the ship, or could be raised up out of the water in a violent storm, to prevent its being carried away. And as, in the tempest, the rudders had become useless Acts 27:15, Acts 27:17, they were probably either raised out of the water, or made fast. Now that the storm was past, and they could be used again, they were loosed, and they endeavored to direct the vessel into port.
The mainsail - ἀρτέμωνα artemōna. There have been various explanations of this word. Luther translates it as "the mast." Erasmus: "the yards." Grotius, who supposes that the mainmast had been cast away Acts 27:17, thinks that this must mean "the foremast" or "the bowsprit." The word usually means the "mainsail." The Syriac and Arabic understand it of a "small sail," that was hoisted for a temporary purpose. Mr. Smith, in his work on this voyage of Paul, supposes that it was "the foresail." Others translate it "a jib." "The mainsail (foresail) being hoisted showed good judgment, though the distance was so small, as it would not only enable them to steer more correctly than without it, but would press the ship farther on upon the land, and thus enable them the more easily to get to the shore" (Penrose).
LibraryTempest and Trust
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete. 14. But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon. 15. And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive. 16. And running under a certain island which is called Clauda, we had much work to come by the boat: 17. Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture: The Acts
The Wyclif of the East --Bible Translation
That the Christian Miracles are not Recited, or Appealed To, by Early Christian Writers Themselves So Fully or Frequently as Might have Been Expected.
Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
After they had hoisted it up, they used supporting cables in undergirding the ship; and fearing that they might run aground on the shallows of Syrtis, they let down the sea anchor and in this way let themselves be driven along.
Fearing that we might run aground somewhere on the rocks, they cast four anchors from the stern and wished for daybreak.
But striking a reef where two seas met, they ran the vessel aground; and the prow stuck fast and remained immovable, but the stern began to be broken up by the force of the waves.
Jump to PreviousAnchors Bands Beach Cast Casting Committed Cords Cut Cutting Direction Freeing Heading Held Hoisted Hoisting Hooks Inlet Loosed Loosing Ropes Rudder Sail Sea Secured Shore Themselves Tied Time Towards Untied Untying Wind
Jump to NextAnchors Bands Beach Cast Casting Committed Cords Cut Cutting Direction Freeing Heading Held Hoisted Hoisting Hooks Inlet Loosed Loosing Ropes Rudder Sail Sea Secured Shore Themselves Tied Time Towards Untied Untying Wind
LinksActs 27:40 NIV
Acts 27:40 NLT
Acts 27:40 ESV
Acts 27:40 NASB
Acts 27:40 KJV
Acts 27:40 Bible Apps
Acts 27:40 Biblia Paralela
Acts 27:40 Chinese Bible
Acts 27:40 French Bible
Acts 27:40 German Bible
Acts 27:40 Commentaries