New American Standard Bible
whereas angels who are greater in might and power do not bring a reviling judgment against them before the Lord.
King James Bible
Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.
Darby Bible Translation
when angels, who are greater in might and power, do not bring against them, before the Lord, an injurious charge.
World English Bible
whereas angels, though greater in might and power, don't bring a railing judgment against them before the Lord.
Young's Literal Translation
whereas messengers, in strength and power being greater, do not bear against them before the Lord an evil speaking judgment;
2 Peter 2:11 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Whereas angels - The object, by the reference to angels here, is to show that they, even when manifesting the greatest zeal in a righteous cause, and even when opposing others, did not make use of reproachful terms, or of harsh and violent language. It is not known precisely to what Peter alludes here, nor on what the statement here is based. There can be little doubt, however, as Benson has remarked, that, from the strong resemblance between what Peter says and what Jude says, Jde 1:9-10, there is allusion to the same thing, and probably both referred to some common tradition among the Jews respecting the contention of the archangel Michael with the devil about the body of Moses. See the notes at Jde 1:9. As the statement in Jude is the most full, it is proper to explain the passage before us by a reference to that; and we may suppose that, though Peter uses the plural term, and speaks of "angels," yet that he really had the case of Michael in his eye, and meant to refer to that as an example of what the angels do. Whatever may have been the origin of this tradition, no one can doubt that what is here said of the angels accords with probability, and no one can prove that it is not true.
Which are greater in power and might - And who might, therefore, if it were in any case proper, speak freely of things of an exalted rank and dignity. It would be more becoming for them than for men. On this difficult passage, see the notes at Jde 1:9.
Bring not railing accusation - They simply say, "The Lord rebuke thee," Jde 1:9. Compare Zechariah 3:2. The Greek here is, "bring not blasphemous or reproachful judgment, or condemnation" - βλάσφημον κρίσιν blasphēmon krisin. They abhor all scurrility and violence of language; they simply state matters as they are. No one can doubt that this accords with what we should expect of the angels; and that if they had occasion to speak of those who were opposers, it would be in a calm and serious manner, not seeking to overwhelm them by reproaches.
Against them - Margin, "against themselves." So the Vulgate. The more correct reading is "against them;" that is, against those who might be regarded as their adversaries, Jde 1:9, or those of their own rank who had done wrong - the fallen angels.
Before the Lord - When standing before the Lord; or when represented as reporting the conduct of evil spirits. Compare Zechariah 3:1-2. This phrase, however, is missing in many manuscripts. See Wetstein.
LibraryHow those are to be Admonished who Abstain not from the Sins which they Bewail, and those Who, Abstaining from Them, Bewail them Not.
(Admonition 31.) Differently to be admonished are those who lament their transgressions, and yet forsake them not, and those who forsake them, and yet lament them not. For those who lament their transgressions and yet forsake them not are to be admonished to learn to consider anxiously that they cleanse themselves in vain by their weeping, if they wickedly defile themselves in their living, seeing that the end for which they wash themselves in tears is that, when clean, they may return to filth. …
Leo the Great—Writings of Leo the Great
Of Councils and their Authority.
How those are to be Admonished who do not Even Begin Good Things, and those who do not Finish them when Begun.
deeds of coveting and wickedness, as well as deceit, sensuality, envy, slander, pride and foolishness.
But Michael the archangel, when he disputed with the devil and argued about the body of Moses, did not dare pronounce against him a railing judgment, but said, "The Lord rebuke you!"
Jump to PreviousAccusation Accusations Although Angels Charge Evil Greater Injurious Insulting Judgment Language Messengers Power Powerful Presence Pronounce Railing Reviling Slanderous Speaking Strength Stronger Use Violent Whereas
Jump to NextAccusation Accusations Although Angels Charge Evil Greater Injurious Insulting Judgment Language Messengers Power Powerful Presence Pronounce Railing Reviling Slanderous Speaking Strength Stronger Use Violent Whereas
Links2 Peter 2:11 NIV
2 Peter 2:11 NLT
2 Peter 2:11 ESV
2 Peter 2:11 NASB
2 Peter 2:11 KJV
2 Peter 2:11 Bible Apps
2 Peter 2:11 Biblia Paralela
2 Peter 2:11 Chinese Bible
2 Peter 2:11 French Bible
2 Peter 2:11 German Bible
2 Peter 2:11 Commentaries