2 Corinthians 7:8
Parallel Verses
New American Standard Bible
For though I caused you sorrow by my letter, I do not regret it; though I did regret it-- for I see that that letter caused you sorrow, though only for a while--

King James Bible
For though I made you sorry with a letter, I do not repent, though I did repent: for I perceive that the same epistle hath made you sorry, though it were but for a season.

Darby Bible Translation
For if also I grieved you in the letter, I do not regret it, if even I have regretted it; for I see that that letter, if even it were only for a time, grieved you.

World English Bible
For though I made you sorry with my letter, I do not regret it, though I did regret it. For I see that my letter made you sorry, though just for a while.

Young's Literal Translation
because even if I made you sorry in the letter, I do not repent -- if even I did repent -- for I perceive that the letter, even if for an hour, did make you sorry.

2 Corinthians 7:8 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

For though I made you sorry ... - That is, in the First Epistle which he had sent to them. In that Epistle he had felt it necessary to reprove them for their dissensions and other disorders which had occurred and which were tolerated in the church. That Epistle was suited to produce pain in them - as severe and just reproof always does; and Paul felt very anxious about its effect on them. It was painful to him to write it, and he was well aware that it must cause deep distress among them to be thus reproved.

I do not repent - I have seen such happy effects produced by it; it has so completely answered the end which I had in view; it was so kindly received, that I do not regret now that I wrote it. It gives me no pain in the recollection, but I have occasion to rejoice that it was done.

Though I did repent - Doddridge renders this: "however anxious I may have been." The word used here does not denote repentance in the sense in which that word is commonly understood, as if any wrong had been done. It is not the language of remorse. It can denote here nothing more than "that uneasiness which a good man feels, not from the consciousness of having done wrong, but from a tenderness for others, and a fear lest that which, prompted by duty, he had said, should have too strong an effect upon them." - Campbell, diss. vi. part iii. section 9. See the meaning of the word further illustrated in the same dissertation. The word (μεταμέλομαι metamelomai) denotes properly to change one's purpose or mind after having done anything (Robinson); or an uneasy feeling of regret for what has been done without regard either to duration or effects - Campbell. Here it is not to be understood that Paul meant to say he had done anything wrong.

He was an inspired man, and what he had said was proper and right. But he was a man of deep feeling, and of tender affections. He was pained at the necessity of giving reproof. And there is no improbability in supposing that after the letter had been sent off, and he reflected on its nature and on the pain which it would cause to those whom he tenderly loved, there might be some misgiving of heart about it, and the deepest anxiety, and regret at the necessity of doing it. What parent is there who has not had the same feeling as this? He has felt it necessary to correct a beloved child, and has formed the purpose, and has executed it. But is there no misgiving of heart? No question asked whether it might not have been dispensed with? No internal struggle; no sorrow; no emotion which may be called regret at the resolution which has been taken? Yet there is no repentance as if the parent had done wrong. He feels that he has done what was right and necessary. He approves his own course, and has occasion of rejoicing at the good effects which follow. Such appears to have been the situation of the apostle Paul in this case; and it shows that he, had a tender heart, that he did not delight in giving pain, and that he had no desire to overwhelm them with grief. When the effect was seen, he was not unwilling that they should be apprized of the pain which it had cost him. When a parent has corrected a child, no injury is done if the child becomes acquainted with the strugglings which it has cost him, and the deep pain and anxiety caused by the necessity of resorting to chastisement.

For I perceive ... - I perceive the good effect of the Epistle. I perceive that it produced the kind of sorrow in you which I desired. I see that it has produced permanent good results. The sorrow which it caused in you is only for a season; the good effects will be abiding. I have, therefore, great occasion to rejoice that I sent the Epistle. It produced permanent repentance and reformation 2 Corinthians 7:9, and thus accomplished all that I wished or desired.

2 Corinthians 7:8 Parallel Commentaries

Library
Twenty-Fourth Day. Holiness and Cleansing.
Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.'--2 Cor. vii. 1. That holiness is more than cleansing, and must be preceded by it, is taught us in more than one passage of the New Testament. 'Christ loved the Church, and gave Himself up for it, that He might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word.' 'If a man cleanse himself from these, he shall be a vessel
Andrew Murray—Holy in Christ

Implanted Dispositions.
"Perfecting holiness in the fear of the Lord."--2 Cor. vii. 1. To deny that the Holy Spirit creates new dispositions in the will is equivalent to a return to Romish error; even tho Rome argues the matter in a different way. Rome denies the total corruption of the will by sin; that its disposition is wholly evil. Hence, the will of the sinner not being wholly useless, it follows: (1) that the regenerate does not need the implanting of a new disposition; (2) that in this respect there is no difference
Abraham Kuyper—The Work of the Holy Spirit

The Work of God in Our Work.
"And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of the Lord Jesus Christ."--1 Thess. v. 23. The difference between sanctification and good works should be well understood. Many confound the two, and believe that sanctification means to lead an honorable and virtuous life; and, since this is equal to good works, sanctification, without which no man shall see God, is made to consist in the earnest and diligent
Abraham Kuyper—The Work of the Holy Spirit

The Comforts Belonging to Mourners
Having already presented to your view the dark side of the text, I shall now show you the light side, They shall be comforted'. Where observe: 1 Mourning goes before comfort as the lancing of a wound precedes the cure. The Antinomian talks of comfort, but cries down mourning for sin. He is like a foolish patient who, having a pill prescribed him, licks the sugar but throws away the pill. The libertine is all for joy and comfort. He licks the sugar but throws away the bitter pill of repentance. If
Thomas Watson—The Beatitudes: An Exposition of Matthew 5:1-12

Cross References
2 Corinthians 2:2
For if I cause you sorrow, who then makes me glad but the one whom I made sorrowful?

2 Corinthians 2:3
This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy would be the joy of you all.

2 Corinthians 2:4
For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not so that you would be made sorrowful, but that you might know the love which I have especially for you.

2 Corinthians 7:7
and not only by his coming, but also by the comfort with which he was comforted in you, as he reported to us your longing, your mourning, your zeal for me; so that I rejoiced even more.

2 Corinthians 7:9
I now rejoice, not that you were made sorrowful, but that you were made sorrowful to the point of repentance; for you were made sorrowful according to the will of God, so that you might not suffer loss in anything through us.

2 Corinthians 7:12
So although I wrote to you, it was not for the sake of the offender nor for the sake of the one offended, but that your earnestness on our behalf might be made known to you in the sight of God.

Jump to Previous
Caused Effect Epistle Grieved Hour Hurt Letter Pain Perceive Regret Regretted Repent Season Sorrow Sorry Time
Jump to Next
Caused Effect Epistle Grieved Hour Hurt Letter Pain Perceive Regret Regretted Repent Season Sorrow Sorry Time
Links
2 Corinthians 7:8 NIV
2 Corinthians 7:8 NLT
2 Corinthians 7:8 ESV
2 Corinthians 7:8 NASB
2 Corinthians 7:8 KJV

2 Corinthians 7:8 Bible Apps
2 Corinthians 7:8 Biblia Paralela
2 Corinthians 7:8 Chinese Bible
2 Corinthians 7:8 French Bible
2 Corinthians 7:8 German Bible

2 Corinthians 7:8 Commentaries

Bible Hub
2 Corinthians 7:7
Top of Page
Top of Page