Song of Solomon 6:8 Sixty queens there may be, and eighty concubines, and virgins beyond number; Even among sixty queens and eighty concubines and countless young women, There are sixty queens and eighty concubines, and virgins without number. "There are sixty queens and eighty concubines, And maidens without number; There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number. There are 60 queens and 80 concubines and young women without number. There are sixty queens and eighty mistresses, and too many young women to count, There may be sixty queens, and eighty concubines, and young women without number. There are 60 queens, 80 concubines, and countless virgins, There are sixty queens, and eighty concubines, and virgins without number. There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number. There are three score queens, and fourscore concubines, and virgins without number. There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number. There are threescore queens, and fourscore concubines, and young maidens without number. There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number: There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number. There are sixty queens, and eighty concubines, and virgins without number. There are sixty queens, eighty concubines, and virgins without number. Sixty are queens, and eighty concubines, And virgins without number. Kantiku i Kantikëve 6:8 ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 6:8 Dyr Minnensang 6:8 Песен на песните 6:8 雅 歌 6:8 有 六 十 王 后 八 十 妃 嫔 , 并 有 无 数 的 童 女 。 有六十王后八十妃嬪,並有無數的童女—— 有六十王后八十妃嫔,并有无数的童女—— Song of Solomon 6:8 Píseň Šalomounova 6:8 Højsangen 6:8 Hooglied 6:8 שיר השירים 6:8 שִׁשִּׁ֥ים הֵ֙מָּה֙ מְּלָכֹ֔ות וּשְׁמֹנִ֖ים פִּֽילַגְשִׁ֑ים וַעֲלָמֹ֖ות אֵ֥ין מִסְפָּֽר׃ ח ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר׃ Énekek Éneke 6:8 Alta kanto de Salomono 6:8 KORKEA VEISU 6:8 Cantique des Cantiqu 6:8 Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, Et des jeunes filles sans nombre. [Qu'il y ait] soixante Reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre; Hohelied 6:8 Sechzig sind der Königinnen und achtzig der Kebsweiber, und der Jungfrauen ist keine Zahl. Sechzig Königinnen hat Salomo und achtzig Nebenfrauen und Jungfrauen ohne Zahl. Cantico dei Cantici 6:8 Vi son sessanta regine, ed ottanta concubine, E fanciulle senza numero; KIDUNG AGUNG 6:8 아가 6:8 Canticum Canticorum 6:8 Giesmiø giesmës knyga 6:8 Song of Solomon 6:8 Salomos Høisang 6:8 Cantares 6:8 Sesenta son las reinas y ochenta las concubinas, y las doncellas, sin número; Sesenta son las reinas y ochenta las concubinas, Y las doncellas, sin número; Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas sin número: Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, Y las doncellas sin cuento: Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas vírgenes sin número; Cantares de Salomâo 6:8 Há sessenta rainhas, oitenta concubinas, e virgens sem número. Cantarea Cantarilor 6:8 Песни Песней 6:8 Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,[] Hga Visan 6:8 Song of Solomon 6:8 เพลงซาโลมอน 6:8 Ezgiler Ezgisi 6:8 Nhaõ Ca 6:8 |