Revelation 19:3 And again they shouted: "Hallelujah! The smoke from her goes up for ever and ever." And again their voices rang out: "Praise the LORD! The smoke from that city ascends forever and ever!" Once more they cried out, “Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever.” And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES UP FOREVER AND EVER." And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever. A second time they said: Hallelujah! Her smoke ascends forever and ever! A second time they said, "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever." Then a second time the crowd shouted, "Hallelujah!" The smoke rises from her forever and ever. Again, they said, “Hallelujah!” And her smoke ascends to the eternity of eternities. A second time they said, "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever." And again they said, Halelu-JAH. And her smoke rose up for ever and ever. And again they said, Alleluia. And her smoke rose up forever and ever. And again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever. And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever. And again they said: Alleluia. And her smoke ascendeth for ever and ever. And a second time they said, Hallelujah. And her smoke goes up to the ages of ages. And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever. And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever. And a second time they said, "Hallelujah! For her smoke ascends until the Ages of the Ages." A second said, "Hallelujah! Her smoke goes up forever and ever." and a second time they said, 'Alleluia;' and her smoke doth come up -- to the ages of the ages! Zbulesa 19:3 ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 19:3 ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 19:3 Apocacalypsea. 19:3 D Offnbarung 19:3 Откровение 19:3 启 示 录 19:3 又 说 : 哈 利 路 亚 ! 烧 淫 妇 的 烟 往 上 冒 , 直 到 永 永 远 远 。 他們第二次說:「哈利路亞!焚燒她時的煙往上冒,直到永永遠遠!」 他们第二次说:“哈利路亚!焚烧她时的烟往上冒,直到永永远远!” 又說:「哈利路亞!燒淫婦的煙往上冒,直到永永遠遠!」 又说:“哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒,直到永永远远!” Otkrivenje 19:3 Zjevení Janovo 19:3 Aabenbaringen 19:3 Openbaring 19:3 ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:3 καὶ δεύτερον εἴρηκαν Ἁλληλουϊά· καὶ ὁ καπνὸς αὐτῆς ἀναβαίνει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. καὶ δεύτερον εἴρηκαν Ἁλληλουιά· καὶ ὁ καπνὸς αὐτῆς ἀναβαίνει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. καὶ δεύτερον εἴρηκαν Ἁλληλουιά· καὶ ὁ καπνὸς αὐτῆς ἀναβαίνει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Καὶ δεύτερον εἴρηκεν, Ἁλληλούϊα· καὶ ὁ καπνὸς αὐτῆς ἀναβαίνει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. καὶ δεύτερον εἴρηκαν· Ἀλληλούϊα· καὶ ὁ καπνὸς αὐτῆς ἀναβαίνει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. καί δεύτερος ἐρέω ἀλληλουϊα καί ὁ καπνός αὐτός ἀναβαίνω εἰς ὁ αἰών ὁ αἰών καὶ δεύτερον εἴρηκαν, Ἁλληλουϊά· καὶ ὁ καπνὸς αὐτῆς ἀναβαίνει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. καὶ δεύτερον εἴρηκαν Ἁλληλουϊά· καὶ ὁ καπνὸς αὐτῆς ἀναβαίνει εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων και δευτερον ειρηκαν αλληλουια και ο καπνος αυτης αναβαινει εις τους αιωνας των αιωνων και δευτερον ειρηκαν αλληλουια και ο καπνος αυτης αναβαινει εις τους αιωνας των αιωνων και δευτερον ειρηκαν αλληλουια και ο καπνος αυτης αναβαινει εις τους αιωνας των αιωνων και δευτερον ειρηκαν, Αλληλουια· και ο καπνος αυτης αναβαινει εις τους αιωνας των αιωνων. και δευτερον ειρηκεν αλληλουια και ο καπνος αυτης αναβαινει εις τους αιωνας των αιωνων και δευτερον ειρηκαν αλληλουια και ο καπνος αυτης αναβαινει εις τους αιωνας των αιωνων kai deuteron eirēkan Hallēlouia; kai ho kapnos autēs anabainei eis tous aiōnas tōn aiōnōn. kai deuteron eirekan Hallelouia; kai ho kapnos autes anabainei eis tous aionas ton aionon. kai deuteron eirēkan Hallēlouia; kai ho kapnos autēs anabainei eis tous aiōnas tōn aiōnōn. kai deuteron eirekan Hallelouia; kai ho kapnos autes anabainei eis tous aionas ton aionon. kai deuteron eirēkan allēlouia kai o kapnos autēs anabainei eis tous aiōnas tōn aiōnōn kai deuteron eirEkan allElouia kai o kapnos autEs anabainei eis tous aiOnas tOn aiOnOn kai deuteron eirēken allēlouia kai o kapnos autēs anabainei eis tous aiōnas tōn aiōnōn kai deuteron eirEken allElouia kai o kapnos autEs anabainei eis tous aiOnas tOn aiOnOn kai deuteron eirēkan allēlouia kai o kapnos autēs anabainei eis tous aiōnas tōn aiōnōn kai deuteron eirEkan allElouia kai o kapnos autEs anabainei eis tous aiOnas tOn aiOnOn kai deuteron eirēkan allēlouia kai o kapnos autēs anabainei eis tous aiōnas tōn aiōnōn kai deuteron eirEkan allElouia kai o kapnos autEs anabainei eis tous aiOnas tOn aiOnOn kai deuteron eirēkan allēlouia kai o kapnos autēs anabainei eis tous aiōnas tōn aiōnōn kai deuteron eirEkan allElouia kai o kapnos autEs anabainei eis tous aiOnas tOn aiOnOn kai deuteron eirēkan allēlouia kai o kapnos autēs anabainei eis tous aiōnas tōn aiōnōn kai deuteron eirEkan allElouia kai o kapnos autEs anabainei eis tous aiOnas tOn aiOnOn Jelenések 19:3 Apokalipso de sankta Johano 19:3 Johanneksen ilmestys 19:3 Apocalypse 19:3 Et ils dirent une seconde fois: Alléluia! ...et sa fumée monte aux siècles des siècles. Et ils dirent encore : Alleluia! et sa fumée monte aux siècles des siècles. Offenbarung 19:3 Und sie sprachen zum andernmal: Halleluja! und der Rauch geht auf ewiglich. Und zum zweitenmale sprachen sie: Alleluja, der Rauch von ihr steigt auf in alle Ewigkeit. Apocalisse 19:3 E disse la seconda volta: Alleluia! e il fumo d’essa sale ne’ secoli de’ secoli. WAHYU 19:3 Revelation 19:3 요한계시록 19:3 Apocalypsis 19:3 Atklāsmes grāmata 19:3 Apreiðkimo Jonui knyga 19:3 Revelation 19:3 Apenbaring 19:3 Apocalipsis 19:3 Y dijeron por segunda vez: ¡Aleluya! EL HUMO DE ELLA SUBE POR LOS SIGLOS DE LOS SIGLOS. Y dijeron por segunda vez: "¡Aleluya! EL HUMO DE ELLA SUBE POR LOS SIGLOS DE LOS SIGLOS." Y otra vez dijeron: ¡Aleluya! Y su humo subió para siempre jamás. Y otra vez dijeron: Aleluya. Y su humo subió para siempre jamás. Y otra vez dijeron: Alelu-JAH. Y su humo subió para siempre jamás. Apocalipse 19:3 E outra vez disseram: Aleluia. E a fumaça dela sobe pelos séculos dos séculos. Apocalipsa 19:3 Откровение 19:3 И вторично сказали: аллилуия! И дым ее восходил во веки веков. Revelation 19:3 Uppenbarelseboken 19:3 Ufunua was Yohana 19:3 Pahayag 19:3 วิวรณ์ 19:3 Vahiy 19:3 Откровение 19:3 Revelation 19:3 Khaûi-huyeàn 19:3 |