Psalm 98:8 Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy; Let the rivers clap their hands in glee! Let the hills sing out their songs of joy Let the rivers clap their hands; let the hills sing for joy together Let the rivers clap their hands, Let the mountains sing together for joy Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together Let the rivers clap their hands; let the mountains shout together for joy let the rivers clap their hands in unison; and let the mountains sing for joy Let the rivers clap their hands! Let the mountains sing in unison The rivers will clap hands together and the mountains will sing Let the rivers clap their hands and the mountains sing joyfully Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together Let the floods clap their hands; let the mountains sing for joy together, Let the floods clap their hands; let the hills sing for joy together; Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together. Floods clap hand, together hills cry aloud, Psalmet 98:8 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 98:8 D Sälm 98:8 Псалми 98:8 詩 篇 98:8 愿 大 水 拍 手 ; 愿 诸 山 在 耶 和 华 面 前 一 同 欢 呼 ; 願大水拍手,願諸山在耶和華面前一同歡呼! 愿大水拍手,愿诸山在耶和华面前一同欢呼! Psalm 98:8 Žalmů 98:8 Salme 98:8 Psalmen 98:8 תהילים 98:8 נְהָרֹ֥ות יִמְחֲאוּ־כָ֑ף יַ֝֗חַד הָרִ֥ים יְרַנֵּֽנוּ׃ ח נהרות ימחאו-כף יחד הרים ירננו נהרות ימחאו־כף יחד הרים ירננו׃ Zsoltárok 98:8 La psalmaro 98:8 PSALMIT 98:8 Psaume 98:8 Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie, Que les fleuves frappent des mains, et que les montagnes chantent de joie, Psalm 98:8 Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich Die Ströme sollen in die Hände klatschen, die Berge insgesamt jubeln Salmi 98:8 Battansi i fiumi a palme; Cantino d’allegrezza tutti i monti. MAZMUR 98:8 시편 98:8 Psalmi 98:8 Psalmynas 98:8 Psalm 98:8 Salmenes 98:8 Salmos 98:8 Batan palmas los ríos; a una canten jubilosos los montes Batan palmas los ríos, A una canten jubilosos los montes Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo delante de Jehová: Los ríos batan las manos; Los montes todos hagan regocijo, los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo, Salmos 98:8 batam palmas os rios; à uma regozijem-se os montes Psalmi 98:8 Псалтирь 98:8 (97-8) да рукоплещут реки, да ликуют вместе горы[] Psaltaren 98:8 Psalm 98:8 เพลงสดุดี 98:8 Mezmurlar 98:8 Thi-thieân 98:8 |