Psalm 98:6 with trumpets and the blast of the ram's horn-- shout for joy before the LORD, the King. with trumpets and the sound of the ram's horn. Make a joyful symphony before the LORD, the King! With trumpets and the sound of the horn make a joyful noise before the King, the LORD! With trumpets and the sound of the horn Shout joyfully before the King, the LORD. With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King. With trumpets and the blast of the ram's horn shout triumphantly in the presence of the LORD, our King. With trumpets and the sound of a ram's horn shout in the presence of the LORD, the king! With trumpets and the blaring of the ram's horn, shout out praises before the king, the LORD! And praise with the sound of the trumpets before the King Lord Jehovah! with trumpets and the playing of a ram's horn. Shout happily in the presence of the king, the LORD. With trumpets and the sound of the shofar make a joyful noise before the LORD, the King. With trumpets and the sound of a horn make a joyful noise before the LORD, the King. With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King. With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah. with long trumpets, and sound of comet. Make a joyful noise before the Lord our king: With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah. With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the King, the LORD. With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King. With trumpets and sound of the ram's horn, make a joyful noise before the King, Yahweh. With trumpets, and voice of a cornet, Shout ye before the king Jehovah. Psalmet 98:6 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 98:6 D Sälm 98:6 Псалми 98:6 詩 篇 98:6 用 号 和 角 声 , 在 大 君 王 耶 和 华 面 前 欢 呼 ! 用號和角聲在大君王耶和華面前歡呼! 用号和角声在大君王耶和华面前欢呼! Psalm 98:6 Žalmů 98:6 Salme 98:6 Psalmen 98:6 תהילים 98:6 בַּ֭חֲצֹ֣צְרֹות וְקֹ֣ול שֹׁופָ֑ר הָ֝רִ֗יעוּ לִפְנֵ֤י ׀ הַמֶּ֬לֶךְ יְהוָֽה׃ ו בחצצרות וקול שופר-- הריעו לפני המלך יהוה בחצצרות וקול שופר הריעו לפני ׀ המלך יהוה׃ Zsoltárok 98:6 La psalmaro 98:6 PSALMIT 98:6 Psaume 98:6 Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l'Eternel! Jetez des cris de réjouissance avec les trompettes et le son du cor devant le Roi, l'Eternel. Psalm 98:6 Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König! Mit Trompeten und Posaunenschall jauchzt vor dem König Jahwe! Salmi 98:6 Date voci d’allegrezza con trombe, e suon di corno, Nel cospetto del Re, del Signore. MAZMUR 98:6 시편 98:6 Psalmi 98:6 Psalmynas 98:6 Psalm 98:6 Salmenes 98:6 Salmos 98:6 Con trompetas y sonido de cuerno, dad voces ante el Rey, el SEÑOR. Con trompetas y sonido de cuerno, Den voces ante el Rey, el SEÑOR. Aclamad con trompetas y sonidos de bocina delante del Rey Jehová. Aclamad con trompetas y sonidos De bocina delante del rey Jehová. Con trompetas y sonido de shofar, jubilad delante del SEÑOR el rey. Salmos 98:6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor. Psalmi 98:6 Псалтирь 98:6 (97-6) при звуке труб и рога торжествуйте пред Царем Господом.[] Psaltaren 98:6 Psalm 98:6 เพลงสดุดี 98:6 Mezmurlar 98:6 Thi-thieân 98:6 |