Psalm 40:3 He put a new song in my mouth, a hymn of praise to our God. Many will see and fear the LORD and put their trust in him. He has given me a new song to sing, a hymn of praise to our God. Many will see what he has done and be amazed. They will put their trust in the LORD. He put a new song in my mouth, a song of praise to our God. Many will see and fear, and put their trust in the LORD. He put a new song in my mouth, a song of praise to our God; Many will see and fear And will trust in the LORD. And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. He put a new song in my mouth, a hymn of praise to our God. Many will see and fear and put their trust in the LORD. He put a new song in my mouth, praise to our God! Many will watch and be in awe, and they will place their trust in the LORD. He gave me reason to sing a new song, praising our God. May many see what God has done, so that they might swear allegiance to him and trust in the LORD! He gave a new song by my mouth- glory to God! For many will see and will rejoice, and they will hope in Lord Jehovah. He placed a new song in my mouth, a song of praise to our God. Many will see this and worship. They will trust the LORD. And he has put a new song in my mouth, even praise unto our God; many shall see it and fear and shall wait on the LORD. And he has put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. And he has put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, and fear, And shall trust in Jehovah. And he put a new canticle into my mouth, a song to our God. Many shall see, and shall fear : and they shall hope in the Lord. And he hath put a new song in my mouth, praise unto our God. Many shall see it, and fear, and shall confide in Jehovah. And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. And he hath put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD. He has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in Yahweh. And He putteth in my mouth a new song, 'Praise to our God.' Many do see and fear, and trust in Jehovah. Psalmet 40:3 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 40:3 D Sälm 40:3 Псалми 40:3 詩 篇 40:3 他 使 我 口 唱 新 歌 , 就 是 赞 美 我 们 神 的 话 。 许 多 人 必 看 见 而 惧 怕 , 并 要 倚 靠 耶 和 华 。 他使我口唱新歌,就是讚美我們神的話。許多人必看見而懼怕,並要倚靠耶和華。 他使我口唱新歌,就是赞美我们神的话。许多人必看见而惧怕,并要倚靠耶和华。 Psalm 40:3 Žalmů 40:3 Salme 40:3 Psalmen 40:3 תהילים 40:3 וַיִּתֵּ֬ן בְּפִ֨י ׀ שִׁ֥יר חָדָשׁ֮ תְּהִלָּ֪ה לֵֽאלֹ֫הֵ֥ינוּ יִרְא֣וּ רַבִּ֣ים וְיִירָ֑אוּ וְ֝יִבְטְח֗וּ בַּיהוָֽה׃ ד ויתן בפי שיר חדש-- תהלה לאלהינו יראו רבים וייראו ויבטחו ביהוה ויתן בפי ׀ שיר חדש תהלה לאלהינו יראו רבים וייראו ויבטחו ביהוה׃ Zsoltárok 40:3 La psalmaro 40:3 PSALMIT 40:3 Psaume 40:3 Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau, Une louange à notre Dieu; Beaucoup l'ont vu, et ont eu de la crainte, Et ils se sont confiés en l'Eternel. Et il a mis en ma bouche un nouveau Cantique, qui est la louange de notre Dieu. Plusieurs verront cela, et ils craindront, et se confieront en l'Eternel. Psalm 40:3 und hat mir ein neues Lied in meinen Mund gegeben, zu loben unsern Gott. Das werden viele sehen und den HERRN fürchten und auf ihn hoffen. Er legte mir ein neues Lied in den Mund, einen Lobgesang für unsern Gott. Viele sehen es und fürchten sich und vertrauen auf Jahwe. Salmi 40:3 Ed ha messo nella mia bocca un nuovo cantico Per lode dell’Iddio nostro; Molti vedranno questo, e temeranno, E si confideranno nel Signore. MAZMUR 40:3 시편 40:3 Psalmi 40:3 Psalmynas 40:3 Psalm 40:3 Salmenes 40:3 Salmos 40:3 Puso en mi boca un cántico nuevo, un canto de alabanza a nuestro Dios; muchos verán esto, y temerán, y confiarán en el SEÑOR. Puso en mi boca un cántico nuevo, un canto de alabanza a nuestro Dios. Muchos verán esto, y temerán Y confiarán en el SEÑOR. Puso luego en mi boca cántico nuevo, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, y confiarán en Jehová. Puso luego en mi boca canción nueva, alabanza á nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y esperarán en Jehová. Y puso en mi boca canción nueva, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, y esperarán en el SEÑOR. Salmos 40:3 Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus; muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor. Psalmi 40:3 Псалтирь 40:3 (39-4) и вложил в уста мои новую песнь--хвалу Богу нашему. Увидят многие и убоятся и будут уповать на Господа.[] Psaltaren 40:3 Psalm 40:3 เพลงสดุดี 40:3 Mezmurlar 40:3 Thi-thieân 40:3 |