Psalm 28:4 Repay them for their deeds and for their evil work; repay them for what their hands have done and bring back on them what they deserve. Give them the punishment they so richly deserve! Measure it out in proportion to their wickedness. Pay them back for all their evil deeds! Give them a taste of what they have done to others. Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward. Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their recompense. Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert. Repay them according to what they have done-- according to the evil of their deeds. Repay them according to the work of their hands; give them back what they deserve. Reward them according to their deeds; according to the evil of their actions. Reward them based on what they do; give them what they deserve. Pay them back for their evil deeds! Pay them back for what they do! Punish them! Pay them according to their works and according to their evils. Pay them back for what they have done, for their evil deeds. Pay them back for what their hands have done, and give them what they deserve. Give them according to their deeds and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render unto them their desert. Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them what they deserve. Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert. Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert. Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward. Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert. Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert. Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert. Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve. Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them. Psalmet 28:4 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 28:4 D Sälm 28:4 Псалми 28:4 詩 篇 28:4 愿 你 按 着 他 们 所 做 的 , 并 他 们 所 行 的 恶 事 待 他 们 。 愿 你 照 着 他 们 手 所 做 的 待 他 们 , 将 他 们 所 应 得 的 报 应 加 给 他 们 。 願你按著他們所做的,並他們所行的惡事待他們。願你照著他們手所做的待他們,將他們所應得的報應加給他們。 愿你按着他们所做的,并他们所行的恶事待他们。愿你照着他们手所做的待他们,将他们所应得的报应加给他们。 Psalm 28:4 Žalmů 28:4 Salme 28:4 Psalmen 28:4 תהילים 28:4 תֶּן־לָהֶ֣ם כְּפָעֳלָם֮ וּכְרֹ֪עַ מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם כְּמַעֲשֵׂ֣ה יְ֭דֵיהֶם תֵּ֣ן לָהֶ֑ם הָשֵׁ֖ב גְּמוּלָ֣ם לָהֶֽם׃ ד תן-להם כפעלם וכרע מעלליהם כמעשה ידיהם תן להם השב גמולם להם תן־להם כפעלם וכרע מעלליהם כמעשה ידיהם תן להם השב גמולם להם׃ Zsoltárok 28:4 La psalmaro 28:4 PSALMIT 28:4 Psaume 28:4 Rends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, Rends-leur selon l'ouvrage de leurs mains; Donne-leur le salaire qu'ils méritent. Traite-les selon leurs œuvres, et selon la malice de leurs actions : traite-les selon l'ouvrage de leurs mains; rends-leur ce qu'ils ont mérité. Psalm 28:4 Gib ihnen nach ihrer Tat und nach ihrem bösen Wesen; gib ihnen nach den Werken ihrer Hände; vergilt ihnen, was sie verdient haben. Gieb ihnen nach ihrem Thun und nach der Bosheit ihrer Thaten: nach dem, was ihre Hände verübten, gieb ihnen; vergilt ihnen, was sie anderen angethan! Salmi 28:4 Rendi loro secondo le loro opere, e secondo le malvagità de’ lor fatti; Rendi loro secondo le opere delle lor mani; Da’ loro la lor retribuzione. MAZMUR 28:4 시편 28:4 Psalmi 28:4 Psalmynas 28:4 Psalm 28:4 Salmenes 28:4 Salmos 28:4 Dales conforme a su obra y según la maldad de sus hechos; dales conforme a la obra de sus manos; págales su merecido. Dales conforme a su obra y según la maldad de sus hechos; Dales conforme a la obra de sus manos; Págales su merecido. Dales conforme a su obra, y conforme a la maldad de sus hechos: Dales conforme a la obra de sus manos, dales su paga. Dales conforme á su obra, y conforme á la malicia de sus hechos: Dales conforme á la obra de sus manos, Dales su paga. Dales conforme a su obra, y conforme a la malicia de sus hechos; dales conforme a la obra de sus manos, dales su paga. Salmos 28:4 Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus feitos; dá-lhes conforme o que fizeram as suas mãos; retribui-lhes o que eles merecem. Psalmi 28:4 Псалтирь 28:4 (27-4) Воздай им по делам их, по злым поступкам их; по делам рук их воздай им, отдай им заслуженное ими.[] Psaltaren 28:4 Psalm 28:4 เพลงสดุดี 28:4 Mezmurlar 28:4 Thi-thieân 28:4 |