Psalm 15:4 who despises a vile person but honors those who fear the LORD; who keeps an oath even when it hurts, and does not change their mind; Those who despise flagrant sinners, and honor the faithful followers of the LORD, and keep their promises even when it hurts. in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the LORD; who swears to his own hurt and does not change; In whose eyes a reprobate is despised, But who honors those who fear the LORD; He swears to his own hurt and does not change; In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. who despises the one rejected by the LORD but honors those who fear the LORD, who keeps his word whatever the cost, The one who despises those who are utterly wicked, but who honors the one who fears the LORD, who keeps his word even when it hurts and does not change, He despises a reprobate, but honors the LORD's loyal followers. He makes firm commitments and does not renege on his promise. And the quarrelsome are despised in his eyes and he honors the worshipers of Lord Jehovah; he swears to his neighbor and does not lie. The one who despises those rejected by God but honors those who fear the LORD. The one who makes a promise and does not break it, even though he is hurt by it. In whose eyes the vile person is not esteemed; but he honours those that fear the LORD. He that swears to his own hurt and does not change. In whose eyes a vile person is despised; but he honors them that fear the LORD. He that swears to his own hurt, and changes not. In whose eyes a vile person is contemned; but he honors them that fear the LORD. He that swears to his own hurt, and changes not. In whose eyes a reprobate is despised, But who honoreth them that fear Jehovah; He that sweareth to his own hurt, and changeth not; In his sight the malignant is brought to nothing: but he glorifieth them that fear the Lord. He that sweareth to his neighbour, and deceiveth not; In whose eyes the depraved person is contemned, and who honoureth them that fear Jehovah; who, if he have sworn to his own hurt, changeth it not; In whose eyes a reprobate is despised; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. In whose eyes a vile person is contemned; but he honoreth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn't change; Despised in his eyes is a rejected one, And those fearing Jehovah he doth honour. He hath sworn to suffer evil, and changeth not; Psalmet 15:4 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 15:4 D Sälm 15:4 Псалми 15:4 詩 篇 15:4 他 眼 中 藐 视 匪 类 , 却 尊 重 那 敬 畏 耶 和 华 的 人 。 他 发 了 誓 , 虽 然 自 己 吃 亏 也 不 更 改 。 他眼中藐視匪類,卻尊重那敬畏耶和華的人。他發了誓,雖然自己吃虧,也不更改。 他眼中藐视匪类,却尊重那敬畏耶和华的人。他发了誓,虽然自己吃亏,也不更改。 Psalm 15:4 Žalmů 15:4 Salme 15:4 Psalmen 15:4 תהילים 15:4 נִבְזֶ֤ה ׀ בְּֽעֵ֘ינָ֤יו נִמְאָ֗ס וְאֶת־יִרְאֵ֣י יְהוָ֣ה יְכַבֵּ֑ד נִשְׁבַּ֥ע לְ֝הָרַ֗ע וְלֹ֣א יָמִֽר׃ ד נבזה בעיניו נמאס-- ואת-יראי יהוה יכבד נשבע להרע ולא ימר נבזה ׀ בעיניו נמאס ואת־יראי יהוה יכבד נשבע להרע ולא ימר׃ Zsoltárok 15:4 La psalmaro 15:4 PSALMIT 15:4 Psaume 15:4 Il regarde avec dédain celui qui est méprisable, Mais il honore ceux qui craignent l'Eternel; Il ne se rétracte point, s'il fait un serment à son préjudice. Aux yeux duquel est méprisable celui qui mérite d'être rejeté, mais il honore ceux qui craignent l'Eternel; s'il a juré, fût-ce à son dommage, il n'en changera rien; Psalm 15:4 wer die Gottlosen für nichts achtet, sondern ehrt die Gottesfürchtigen; wer sich selbst zum Schaden schwört und hält es; dem der von Gott Verworfene als verächtlich gilt, der aber die, die Jahwe fürchten, in Ehren hält, der, wann er zu seinem Schaden geschworen hat, es doch nicht abändert; Salmi 15:4 Appo cui è sprezzato chi deve esser riprovato, E che onora quelli che temono il Signore; E il quale, se ha giurato alcuna cosa, Benchè sia a suo danno, non però la ritratta; MAZMUR 15:4 시편 15:4 Psalmi 15:4 Psalmynas 15:4 Psalm 15:4 Salmenes 15:4 Salmos 15:4 en cuyos ojos el perverso es menospreciado, pero honra a los que temen al SEÑOR; el que aun jurando en perjuicio propio, no cambia; En cuyos ojos el perverso es despreciado, pero honra a los que temen al SEÑOR; El que aun jurando en perjuicio propio, no cambia; Aquel a cuyos ojos es menospreciado el vil; mas honra a los que temen a Jehová; el que aun jurando en daño suyo, no cambia; Aquel á cuyos ojos es menospreciado el vil; Mas honra á los que temen á Jehová: Y habiendo jurado en daño suyo, no por eso muda. Aquel a cuyos ojos es menospreciado el vil; mas honra a los que temen al SEÑOR; juró en daño suyo , y no mudó. Salmos 15:4 aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado, mas que honra os que temem ao Senhor; aquele que, embora jure com dano seu, não muda; Psalmi 15:4 Псалтирь 15:4 (14-4) тот, в глазах которого презрен отверженный, но который боящихся Господа славит; кто клянется, [хотя бы] злому, и не изменяет;[] Psaltaren 15:4 Psalm 15:4 เพลงสดุดี 15:4 Mezmurlar 15:4 Thi-thieân 15:4 |