Psalm 143:6 I spread out my hands to you; I thirst for you like a parched land. I lift my hands to you in prayer. I thirst for you as parched land thirsts for rain. Interlude I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah I stretch out my hands to You; My soul longs for You, as a parched land. Selah. I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah. I spread out my hands to You; I am like parched land before You. Selah I stretch out my hands toward you, longing for you like a parched land. Interlude I spread my hands out to you in prayer; my soul thirsts for you in a parched land. And I have stretched forth my hands to you; my soul is thirsty for you like the ground. I stretch out my hands to you in prayer. Like parched land, my soul thirsts for you. [Selah] I stretched forth my hands unto thee; my soul thirsted after thee, as a thirsty land. Selah. I stretch forth my hands unto you: my soul thirsts after you, as a thirsty land. Selah. I stretch forth my hands to you: my soul thirsts after you, as a thirsty land. Selah. I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah I stretched forth my hands to thee: my soul is as earth without water unto thee. I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, thirsteth after thee. Selah. I spread forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah I stretch forth my hands to thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah. I spread forth my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah. I have spread forth my hands unto Thee, My soul is as a weary land for Thee. Selah. Psalmet 143:6 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 143:6 D Sälm 143:6 Псалми 143:6 詩 篇 143:6 我 向 你 举 手 ; 我 的 心 渴 想 你 , 如 乾 旱 之 地 盼 雨 一 样 。 ( 细 拉 ) 我向你舉手,我的心渴想你,如乾旱之地盼雨一樣。(細拉) 我向你举手,我的心渴想你,如干旱之地盼雨一样。(细拉) Psalm 143:6 Žalmů 143:6 Salme 143:6 Psalmen 143:6 תהילים 143:6 פֵּרַ֣שְׂתִּי יָדַ֣י אֵלֶ֑יךָ נַפְשִׁ֓י ׀ כְּאֶֽרֶץ־עֲיֵפָ֖ה לְךָ֣ סֶֽלָה׃ ו פרשתי ידי אליך נפשי כארץ-עיפה לך סלה פרשתי ידי אליך נפשי ׀ כארץ־עיפה לך סלה׃ Zsoltárok 143:6 La psalmaro 143:6 PSALMIT 143:6 Psaume 143:6 J'étends mes mains vers toi; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. Pause. J'étends mes mains vers toi; mon âme s'adresse à toi comme une terre altérée : [Sélah.] Psalm 143:6 Ich breite meine Hände aus zu dir; meine Seele dürstet nach dir wie ein dürres Land. (Sela.) Ich breite meine Hände zu dir aus; meine Seele lechzt nach dir, wie lechzendes Land. Sela. Salmi 143:6 Io spiego a te le mie mani; L’anima mia è intenta a te, come terra asciutta. Sela. MAZMUR 143:6 시편 143:6 Psalmi 143:6 Psalmynas 143:6 Psalm 143:6 Salmenes 143:6 Salmos 143:6 A ti extiendo mis manos; mi alma te anhela como la tierra sedienta. Selah A Ti extiendo mis manos; Mi alma Te anhela como la tierra sedienta. (Selah) Extendí mis manos a ti; mi alma tiene sed de ti como la tierra sedienta. (Selah) Extendí mis manos á ti; Mi alma á ti como la tierra sedienta. (Selah.) Extendí mis manos a ti; mi alma a ti como la tierra sedienta. (Selah.) Salmos 143:6 A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti. Psalmi 143:6 Псалтирь 143:6 (142-6) Простираю к Тебе руки мои; душа моя--к Тебе, как жаждущая земля.[] Psaltaren 143:6 Psalm 143:6 เพลงสดุดี 143:6 Mezmurlar 143:6 Thi-thieân 143:6 |