Psalm 141:6 Their rulers will be thrown down from the cliffs, and the wicked will learn that my words were well spoken. When their leaders are thrown down from a cliff, the wicked will listen to my words and find them true. When their judges are thrown over the cliff, then they shall hear my words, for they are pleasant. Their judges are thrown down by the sides of the rock, And they hear my words, for they are pleasant. When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. When their rulers will be thrown off the sides of a cliff, the people will listen to my words, for they are pleasing. When their judges are thrown off the cliff, the people will hear my words, for they are appropriate. They will be thrown down the side of a cliff by their judges. They will listen to my words, for they are pleasant. And their Judges were restrained by the hand of The Stone, and they heard my words, for they are sweet. When their judges are thrown off a cliff, they will listen to what I have to say. It will sound pleasant [to them]. Their judges shall be thrown down from strong places; they shall hearken unto my words; for they are sweet. When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. Their judges are thrown down by the sides of the rock; And they shall hear my words; for they are sweet. their judges falling upon the rock have been swallowed up. They shall hear my words, for they have prevailed: When their judges are thrown down from the rocks, they shall hear my words, for they are sweet. Their judges are thrown down by the sides of the rock; and they shall hear my words; for they are sweet. When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken. Their judges have been released by the sides of a rock, And they have heard my sayings, For they have been pleasant. Psalmet 141:6 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 141:6 D Sälm 141:6 Псалми 141:6 詩 篇 141:6 他 们 的 审 判 官 被 扔 在 岩 下 ; 众 人 要 听 我 的 话 , 因 为 这 话 甘 甜 。 他們的審判官被扔在巖下,眾人要聽我的話,因為這話甘甜。 他们的审判官被扔在岩下,众人要听我的话,因为这话甘甜。 Psalm 141:6 Žalmů 141:6 Salme 141:6 Psalmen 141:6 תהילים 141:6 נִשְׁמְט֣וּ בִֽידֵי־סֶ֭לַע שֹׁפְטֵיהֶ֑ם וְשָׁמְע֥וּ אֲ֝מָרַ֗י כִּ֣י נָעֵֽמוּ׃ ו נשמטו בידי-סלע שפטיהם ושמעו אמרי כי נעמו נשמטו בידי־סלע שפטיהם ושמעו אמרי כי נעמו׃ Zsoltárok 141:6 La psalmaro 141:6 PSALMIT 141:6 Psaume 141:6 Que leurs juges soient précipités le long des rochers, Et l'on écoutera mes paroles, car elles sont agréables. Quand leurs gouverneurs auront été précipités parmi des rochers, alors on entendra que mes paroles sont agréables. Psalm 141:6 Ihre Führer müssen gestürzt werden über einen Fels; so wird man dann meine Rede hören, daß sie lieblich sei. Hinabgestürzt wurden in die Gewalt des Felsens ihre Richter, und gehört haben sie meine Worte, daß sie lieblich seien. Salmi 141:6 I rettori di costoro furono abbandonati dentro alla roccia, E pure udirono le mie parole ch’erano piacevoli. MAZMUR 141:6 시편 141:6 Psalmi 141:6 Psalmynas 141:6 Psalm 141:6 Salmenes 141:6 Salmos 141:6 Sus jueces son lanzados contra los costados de la peña, y oyen mis palabras, que son agradables. Sus jueces son lanzados contra los costados de la peña, Y oyen mis palabras, que son agradables. Sus jueces serán derribados en lugares peñascosos, y oirán mis palabras, que son dulces. Serán derribados en lugares peñascosos sus jueces, Y oirán mis palabras, que son suaves. Serán derribados de lugares fuertes sus jueces, y oirán mis palabras, que son suaves. Salmos 141:6 Quando os seus juízes forem arremessados duma penha abaixo, saberão que as palavras do Senhor são verdadeiras. Psalmi 141:6 Псалтирь 141:6 (140-6) Вожди их рассыпались по утесам и слышат слова мои, что они кротки.[] Psaltaren 141:6 Psalm 141:6 เพลงสดุดี 141:6 Mezmurlar 141:6 Thi-thieân 141:6 |