Psalm 114:6
Psalm 114:6
Why, mountains, did you leap like rams, you hills, like lambs?

Why, mountains, did you skip like rams? Why, hills, like lambs?

O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs?

O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs?

Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

Mountains, that you skipped like rams? Hills, like lambs?

Mountains, that you skipped like rams? and you hills, that you skipped like lambs?

Why do you skip like rams, O mountains, like lambs, O hills?

Oh mountains, that you skipped like stags and hills like flocks of sheep?

Mountains, what made you jump like rams? Hills, what made you jump like lambs?

Ye mountains, why didst ye skip like rams and ye little hills, like lambs?

You mountains, that you skipped like rams; and you little hills, like lambs?

You mountains, that you skipped like rams; and you little hills, like lambs?

Ye mountains, that ye skip like rams; Ye little hills, like lambs?

Ye mountains, that ye skipped like rams, and ye hills, like lambs of the flock?

Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?

Ye mountains, that ye skip like rams; ye little hills, like young sheep?

Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs?

O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!

Psalmet 114:6
Dhe ju, o male, që u hodhët si desh, dhe ju, o kodra, si qengja?

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 114:6
وما لكن ايتها الجبال قد قفزتنّ مثل الكباش وايتها التلال مثل حملان الغنم‎.

D Sälm 114:6
Zwö, ös Berg, springtß wie Gämps umaynand, zwö, ös Hugln, wie Lämpln so gaeh?

Псалми 114:6
[На вас] планини, та се разиграхте като овни? [На вас] хълмове- като агнета?

詩 篇 114:6
大 山 哪 , 你 為 何 踴 躍 , 如 公 羊 ? 小 山 哪 , 你 為 何 跳 舞 , 如 羊 羔 ?

大 山 哪 , 你 为 何 踊 跃 , 如 公 羊 ? 小 山 哪 , 你 为 何 跳 舞 , 如 羊 羔 ?

大山哪,你為何踴躍如公羊?小山哪,你為何跳舞如羊羔?

大山哪,你为何踊跃如公羊?小山哪,你为何跳舞如羊羔?

Psalm 114:6
Bregovi, zašto skačete poput ovnova i vi, brežuljci, poput jaganjaca?

Žalmů 114:6
Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?

Salme 114:6
hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?

Psalmen 114:6
Gij bergen, dat gij opsprongt als rammen? gij heuvelen! als lammeren?

תהילים 114:6
הֶֽ֭הָרִים תִּרְקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָעֹ֗ות כִּבְנֵי־צֹֽאן׃

ו ההרים תרקדו כאילים  גבעות כבני-צאן

ההרים תרקדו כאילים גבעות כבני־צאן׃

Zsoltárok 114:6
Hegyek, hogy szöktök vala, mint a kosok? Ti halmok, mint a juhoknak bárányai?

La psalmaro 114:6
Montoj, kial vi saltas kiel sxafoj, Montetoj, kiel sxafidoj?

PSALMIT 114:6
Te vuoret, että te hyppäsitte niinkuin oinaat? te kukkulat niinkuin nuoret lampaat?

Psaume 114:6
Vous, montagnes, pour sauter comme des béliers; vous, collines, comme des agneaux?

Qu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?

[Et] vous montagnes, que vous ayez sauté comme des moutons; et vous coteaux, comme des agneaux?

Psalm 114:6
ihr Berge, daß ihr hüpfetet wie die Lämmer, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?

ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?

Ihr Berge, daß ihr wie Widder hüpft, ihr Hügel wie Lämmer?

Salmi 114:6
E voi, monti, che saltaste come montoni, e voi, colli, come agnelli?

E voi, monti, che saltaste come montoni; E voi, colli, come agnelli?

MAZMUR 114:6
Hai segala gunung! maka kamu berlompatan seperti domba jantan? hai bukit! maka kamupun seperti anak kambing?

시편 114:6
너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고

Psalmi 114:6
(113-6) montes sussultastis quasi arietes colles quasi filii gregis

Psalmynas 114:6
Kalnai, ko šokinėjate kaip avys, kalvos­kaip ėriukai?

Psalm 114:6
E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?

Salmenes 114:6
I fjell, at I hopper som værer, I hauger som unge lam?

Salmos 114:6
a vosotros, montes, que saltáis como carneros, y a vosotros, collados, que saltáis como corderitos?

A ustedes, montes, que saltan como carneros, Y a ustedes, collados, que saltan como corderitos?

Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, y vosotros, collados, como corderitos?

Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, Y vosotros, collados, como corderitos?

Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, y vosotros , collados, como corderitos?

Salmos 114:6
Montes, por que saltais como cabritos? E vós, colinas, como carneiros do rebanho?

E vós, montes, que saltais como carneiros, e vós outeiros, como cordeiros do rebanho?   

Psalmi 114:6
Ce aveţi, munţilor, de săltaţi ca nişte berbeci, şi voi, dealurilor, ca nişte miei?

Псалтирь 114:6
(113:6) Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?

(113-6) Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?[]

Psaltaren 114:6
I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?

Psalm 114:6
Sa inyo mga bundok, na kayo'y nagsisiluksong parang mga lalaking tupa; sa inyong mga munting gulod, na parang mga batang tupa?

เพลงสดุดี 114:6
ภูเขาเอ๋ย เจ้าจึงกระโดดเหมือนแกะผู้ เนินเขาเอ๋ย เจ้าจึงกระโดดเหมือนลูกแกะ

Mezmurlar 114:6
Ey dağlar, niçin koç gibi,
Ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?[]

Thi-thieân 114:6
Ớ núi, nhơn sao ngươi nhảy như chiên đực? Ớ nổng, vì chớ gì mà ngươi nhảy như chiên con?

Psalm 114:5
Top of Page
Top of Page