Psalm 101:3 I will not look with approval on anything that is vile. I hate what faithless people do; I will have no part in it. I will refuse to look at anything vile and vulgar. I hate all who deal crookedly; I will have nothing to do with them. I will not set before my eyes anything that is worthless. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me. I will set no worthless thing before my eyes; I hate the work of those who fall away; It shall not fasten its grip on me. I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. I will not set anything worthless before my eyes. I hate the practice of transgression; it will not cling to me. I will not even think about doing anything lawless; I hate to do evil deeds; I will have none of it. I will not even consider doing what is dishonest. I hate doing evil; I will have no part of it. I have set no evil account before my eyes. I have hated him who does evil, neither will he cling to me. I will not put anything wicked in front of my eyes. I hate what unfaithful people do. I want no part of it. I will set nothing of Belial before my eyes: I hate the work of those that betray; it shall not cleave to me. I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not stick to me. I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me. I did not set before my eyes any unjust thing: I hated the workers of iniquities. I will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave unto me. I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me. I set not before mine eyes a worthless thing, The work of those turning aside I have hated, It adhereth not to me. Psalmet 101:3 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 101:3 D Sälm 101:3 Псалми 101:3 詩 篇 101:3 邪 僻 的 事 , 我 都 不 摆 在 我 眼 前 ; 悖 逆 人 所 做 的 事 , 我 甚 恨 恶 , 不 容 沾 在 我 身 上 。 邪僻的事,我都不擺在我眼前;悖逆人所做的事,我甚恨惡,不容沾在我身上。 邪僻的事,我都不摆在我眼前;悖逆人所做的事,我甚恨恶,不容沾在我身上。 Psalm 101:3 Žalmů 101:3 Salme 101:3 Psalmen 101:3 תהילים 101:3 לֹֽא־אָשִׁ֨ית ׀ לְנֶ֥גֶד עֵינַ֗י דְּֽבַר־בְּלִ֫יָּ֥עַל עֲשֹֽׂה־סֵטִ֥ים שָׂנֵ֑אתִי לֹ֖א יִדְבַּ֣ק בִּֽי׃ ג לא-אשית לנגד עיני-- דבר-בליעל עשה-סטים שנאתי לא ידבק בי לא־אשית ׀ לנגד עיני דבר־בליעל עשה־סטים שנאתי לא ידבק בי׃ Zsoltárok 101:3 La psalmaro 101:3 PSALMIT 101:3 Psaume 101:3 Je ne mettrai rien de mauvais devant mes yeux; Je hais la conduite des pécheurs; Elle ne s'attachera point à moi. Je ne mettrai point devant mes yeux de chose méchante; j'ai en haine les actions des débauchés ; [rien] ne s'en attachera à moi. Psalm 101:3 Ich nehme mir keine böse Sache vor; ich hasse den Übeltäter und lasse ihn nicht bei mir bleiben. Ich will mir nicht vor die Augen stellen heillose Dinge; Übertretung zu üben, hasse ich, es soll mir nicht ankleben. Salmi 101:3 Io non mi proporrò davanti agli occhi cosa alcuna scellerata; Io odio i fatti degli sviati; Niuno di essi mi starà appresso. MAZMUR 101:3 시편 101:3 Psalmi 101:3 Psalmynas 101:3 Psalm 101:3 Salmenes 101:3 Salmos 101:3 No pondré cosa indigna delante de mis ojos; aborrezco la obra de los que se desvían; no se aferrará a mí. No pondré cosa indigna delante de mis ojos; Aborrezco la obra de los que se desvían; No se aferrará a mí. No pondré delante de mis ojos cosa inicua; aborrezco la obra de los que se desvían; no se acercarán a mí. No pondré delante de mis ojos cosa injusta: Aborrezco la obra de los que se desvían: Ninguno de ellos se allegará á mí. No pondré delante de mis ojos cosa injusta; hacer traiciones aborrecí; no se allegarán a mí. Salmos 101:3 Não porei coisa torpe diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; isso não se apagará a mim. Psalmi 101:3 Псалтирь 101:3 (100-3) Не положу пред очами моими вещи непотребной; дело преступное я ненавижу: не прилепится оно ко мне.[] Psaltaren 101:3 Psalm 101:3 เพลงสดุดี 101:3 Mezmurlar 101:3 Thi-thieân 101:3 |