Psalm 100:3 Know that the LORD is God. It is he who made us, and we are his; we are his people, the sheep of his pasture. Acknowledge that the LORD is God! He made us, and we are his. We are his people, the sheep of his pasture. Know that the LORD, he is God! It is he who made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture. Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture. Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture. Acknowledge that Yahweh is God. He made us, and we are His -- His people, the sheep of His pasture. Acknowledge that the LORD is God. He made us and we belong to him; we are his people and the sheep of his pasture. Acknowledge that the LORD is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture. Know that he is Lord Jehovah our God and it is he who has made us and it was not we ourselves; we are his people and the sheep of his pasture. Realize that the LORD alone is God. He made us, and we are his. We are his people and the sheep in his care. Know ye that the LORD he is God; it is he that has made us and not we ourselves; we are his people and the sheep of his pasture. Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture. Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture. Know ye that Jehovah, he is God: It is he that hath made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture. Know ye that the Lord he is God: he made us, and not we ourselves. We are his people and the sheep of his pasture. Know that Jehovah is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture. Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture. Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture. Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture. Know that Jehovah He is God, He made us, and we are His, His people -- and the flock of His pasture. Psalmet 100:3 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 100:3 D Sälm 100:3 Псалми 100:3 詩 篇 100:3 你 们 当 晓 得 耶 和 华 是 神 ! 我 们 是 他 造 的 , 也 是 属 他 的 ; 我 们 是 他 的 民 , 也 是 他 草 场 的 羊 。 你們當曉得耶和華是神,我們是他造的,也是屬他的,我們是他的民,也是他草場的羊。 你们当晓得耶和华是神,我们是他造的,也是属他的,我们是他的民,也是他草场的羊。 Psalm 100:3 Žalmů 100:3 Salme 100:3 Psalmen 100:3 תהילים 100:3 דְּע֗וּ כִּֽי־יְהוָה֮ ה֤וּא אֱלֹ֫הִ֥ים הֽוּא־עָ֭שָׂנוּ [וְלֹא כ] (וְלֹ֣ו ק) אֲנַ֑חְנוּ עַ֝מֹּ֗ו וְצֹ֣אן מַרְעִיתֹֽו׃ ג דעו-- כי יהוה הוא אלהים הוא-עשנו ולא (ולו) אנחנו-- עמו וצאן מרעיתו דעו כי־יהוה הוא אלהים הוא־עשנו [ולא כ] (ולו ק) אנחנו עמו וצאן מרעיתו׃ Zsoltárok 100:3 La psalmaro 100:3 PSALMIT 100:3 Psaume 100:3 Sachez que l'Eternel est Dieu! C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons; Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage. Connaissez que l'Eternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et ce n'est pas nous [qui nous sommes faits; nous sommes] son peuple, et le troupeau de sa pâture. Psalm 100:3 Erkennt, daß der HERR Gott ist! Er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, zu seinem Volk und zu Schafen seiner Weide. Erkennt, daß Jahwe Gott ist! Er hat uns gemacht und sein sind wir, sein Volk und die Schafe seiner Weide. Salmi 100:3 Riconoscete che il Signore è Iddio; Egli è quel che ci ha fatti, e non noi stessi; Noi suo popolo, e greggia del suo pasco. MAZMUR 100:3 시편 100:3 Psalmi 100:3 Psalmynas 100:3 Psalm 100:3 Salmenes 100:3 Salmos 100:3 Sabed que El, el SEÑOR, es Dios; El nos hizo, y no nosotros a nosotros mismos; pueblo suyo somos y ovejas de su prado. Sepan que El, el SEÑOR, es Dios; El nos hizo, y no nosotros a nosotros mismos; Pueblo Suyo somos y ovejas de Su prado. Reconoced que Jehová es Dios: Él nos hizo, y no nosotros a nosotros mismos. Pueblo suyo somos, y ovejas de su prado. Reconoced que Jehová él es Dios: El nos hizo, y no nosotros á nosotros mismos. Pueblo suyo somos, y ovejas de su prado. Reconoced que el SEÑOR es el Dios: él nos hizo, y no nosotros a nosotros mismos . Pueblo suyo somos , y ovejas de su prado. Salmos 100:3 Sabei que o Senhor é Deus! Foi ele quem nos fez, e somos dele; somos o seu povo e ovelhas do seu pasto. Psalmi 100:3 Псалтирь 100:3 (99-3) Познайте, что Господь есть Бог, что Он сотворил нас, и мы--Его, Его народ и овцы паствы Его.[] Psaltaren 100:3 Psalm 100:3 เพลงสดุดี 100:3 Mezmurlar 100:3 Thi-thieân 100:3 |