Numbers 3:46
Numbers 3:46
To redeem the 273 firstborn Israelites who exceed the number of the Levites,

There are 273 more firstborn sons of Israel than there are Levites. To redeem these extra firstborn sons,

And as the redemption price for the 273 of the firstborn of the people of Israel, over and above the number of the male Levites,

"For the ransom of the 273 of the firstborn of the sons of Israel who are in excess beyond the Levites,

And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites;

As the redemption price for the 273 firstborn Israelites who outnumber the Levites,

You are to pay a ransom for the 273 first-born Israelis who exceed the census number of the descendants of Levi,

And for the redemption of the 273 firstborn males of the Israelites who exceed the number of the Levites,

There are 273 more firstborn male Israelites than there are Levites.

And for the ransoms of the two hundred seventy-three of the firstborn of the sons of Israel, who are more than the Levites,

And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, who are more than the Levites;

And for those that are to be redeemed of the two hundred and three score and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites;

And for the redemption of the two hundred and threescore and thirteen of the first-born of the children of Israel, that are over and above the number of the Levites,

But for the price of the two hundred and seventy-three, of the firstborn of the children of Israel, that exceed the number of the Levites,

And for those that are to be ransomed, the two hundred and seventy-three of the firstborn of the children of Israel, which are in excess over the Levites,

And for the redemption of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are over and above the number of the Levites,

And for those that are to be redeemed of the two hundred and seventy and three, of the first-born of the children of Israel, which are more than the Levites:

For the redemption of the two hundred seventy-three of the firstborn of the children of Israel, who exceed the number of the Levites,

And from those ransomed of the two hundred and seventy and three (who are more than the Levites) of the first-born of the sons of Israel,

Numrat 3:46
Për shpengimin e dyqind e shtatëdhjetë e tre të parëlindur të Izraelit që e kalojnë numrin e Levitëve,

ﺍﻟﻌﺪﺩ 3:46
واما فداء المئتين والثلاثة والسبعين الزائدين على اللاويين من ابكار بني اسرائيل

De Zalrach 3:46
Weil s aber 273 eerstgeborne Isryheeler meerer geit als wie Brender, müessnd s ausgloest werdn.

Числа 3:46
А за откупване на двестате седемдесет и три души, с които първородните между израилтяните са повече от левитите,

民 數 記 3:46
以 色 列 人 中 頭 生 的 男 子 比 利 未 人 多 二 百 七 十 三 個 , 必 當 將 他 們 贖 出 來 。

以 色 列 人 中 头 生 的 男 子 比 利 未 人 多 二 百 七 十 三 个 , 必 当 将 他 们 赎 出 来 。

以色列人中頭生的男子比利未人多二百七十三個,必當將他們贖出來。

以色列人中头生的男子比利未人多二百七十三个,必当将他们赎出来。

Numbers 3:46
A za otkupninu dvjesta sedamdeset i triju izraelskih prvorođenaca što ih je više nego levita,

Numeri 3:46
K vyplacení pak těch dvou set, sedmdesáti a tří, kteříž zbývají nad počet Levítů z prvorozených synů Izraelských,

4 Mosebog 3:46
Men til Udløsning af de 273, hvormed Antallet af Israeliternes førstefødte overstiger Leviternes Antal,

Numberi 3:46
Aangaande de tweehonderd drie en zeventig, die gelost zullen worden, die overschieten, boven de Levieten, van de eerstgeborenen van de kinderen Israels;

במדבר 3:46
וְאֵת֙ פְּדוּיֵ֣י הַשְּׁלֹשָׁ֔ה וְהַשִּׁבְעִ֖ים וְהַמָּאתָ֑יִם הָעֹֽדְפִים֙ עַל־הַלְוִיִּ֔ם מִבְּכֹ֖ור בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

מו ואת פדויי השלשה והשבעים והמאתים--העדפים על הלוים מבכור בני ישראל

ואת פדויי השלשה והשבעים והמאתים העדפים על־הלוים מבכור בני ישראל׃

4 Mózes 3:46
A mi pedig a kétszáz és hetvenháromnak megváltását illeti, a kik felül vannak a lévitákon Izráel fiainak elsõszülöttei közül:

Moseo 4: Nombroj 3:46
Kaj elacxete pro la ducent sepdek tri, kiuj estas superfluaj kompare kun la nombro de la Levidoj el la unuenaskitoj el la Izraelidoj,

NELJÄS MOOSEKSEN 3:46
Mutta lunastuksen niiden kahdensadan ja kolmenkahdeksattakymmenen edestä, jotka jäävät Israelin lasten esikoisista Leviläisten luvun ylitse,

Nombres 3:46
Et quant à ceux qu'il faut racheter, les deux cent soixante-treize parmi les premiers-nés des fils d'Israël, qui sont de plus que les Lévites,

Pour le rachat des deux cent soixante-treize qui dépassent le nombre des Lévites, parmi les premiers-nés des enfants d'Israël,

Et quant à ceux qu'il faudra racheter des premiers-nés des enfants d'Israël, qui sont deux cent soixante et treize, plus que les Lévites;

4 Mose 3:46
Aber das Lösegeld von den zweihundertdreiundsiebenzig überlängen Erstgeburten der Kinder Israel über der Leviten Zahl

Aber als Lösegeld von den zweihundertdreiundsiebzig Erstgeburten der Kinder Israel, die über der Leviten Zahl sind,

Und was die Auslösung der 273 israelitischen Erstgebornen betrifft, die überzählig sind über die Zahl der Leviten,

Numeri 3:46
Per il riscatto dei duecentosettantatre primogeniti dei figliuoli d’Israele che oltrepassano il numero dei Leviti,

E per lo riscatto di que’ dugensettantatrè, de’ primogeniti dei figliuoli d’Israele, che son di avanzo sopra il numero de’ Leviti;

BILANGAN 3:46
Dan lagi uang tebusan dua ratus tujuh puluh tiga orang yang tinggal lagi dari pada segala anak sulung bani Israel, yang lebih dari pada segala orang Lewi itu,

민수기 3:46
이스라엘 자손의 처음 난 자가 레위인보다 이백 칠십 삼인이 더 한즉 속하기 위하여

Numeri 3:46
in pretio autem ducentorum septuaginta trium qui excedunt numerum Levitarum de primogenitis filiorum Israhel

Skaièiø knyga 3:46
Išpirk du šimtus septyniasdešimt tris izraelitų pirmagimius, nes jų yra daugiau negu levitų;

Numbers 3:46
Na, hei whakahoki atu, hei utu mo te rua rau e whitu tekau ma toru, mo nga matamua o nga tama a Iharaira i hira ake i te tokomaha o nga Riwaiti;

4 Mosebok 3:46
Men som løsepenger for de to hundre og tre og sytti førstefødte av Israels barn som overskrider levittenes tall,

Números 3:46
Y como precio de rescate por los doscientos setenta y tres de los primogénitos de los hijos de Israel que exceden a los levitas,

"Y como precio de rescate por los 273 de los primogénitos de los Israelitas que exceden a los Levitas,

Y para el rescate de los doscientos setenta y tres de los primogénitos de los hijos de Israel, que exceden a los levitas;

Y por los rescates de los doscientos y setenta y tres, que sobrepujan á los Levitas los primogénitos de los hijos de Israel;

Y por los rescates de los doscientos setenta y tres de los primogénitos de los hijos de Israel que exceden a los levitas;

Números 3:46
Para o resgate dos 273 primogênitos dos filhos de Israel que excedem o número dos levitas,

Pela redenção dos duzentos e setenta e três primogênitos dos filhos de Israel, que excedem o número dos levitas,   

Numeri 3:46
Pentru răscumpărarea celor două sute şaptezeci şi trei, cari trec peste numărul Leviţilor, dintre întîii născuţi ai copiilor lui Israel,

Числа 3:46
А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против числа левитов, из первенцев Израильских,

А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против [числа] левитов, из первенцев Израильских,[]

4 Mosebok 3:46
Men till lösen för de två hundra sjuttiotre personer med vilka antalet av Israels barns förstfödde överstiger leviternas antal,

Numbers 3:46
At sa ikatutubos sa dalawang daan at pitong pu't tatlong panganay ng mga anak ni Israel na higit sa bilang ng mga Levita,

กันดารวิถี 3:46
สำหรับเป็นค่าไถ่บุตรหัวปีของคนอิสราเอลจำนวนสองร้อยเจ็ดสิบสามคนที่เกินจำนวนผู้ชายคนเลวีนั้น

Çölde Sayım 3:46
İsraillilerin ilk doğanlarından olup Levililerin sayısını aşan 273 kişi için bedel alacaksın.[]

Daân-soá Kyù 3:46
Còn về sự chuộc lại con trưởng nam của dân Y-sơ-ra-ên, kê sổ hơn số người Lê-vi hai trăm bảy mươi ba,

Numbers 3:45
Top of Page
Top of Page