Numbers 3:32 The chief leader of the Levites was Eleazar son of Aaron, the priest. He was appointed over those who were responsible for the care of the sanctuary. Eleazar, son of Aaron the priest, was the chief administrator over all the Levites, with special responsibility for the oversight of the sanctuary. And Eleazar the son of Aaron the priest was to be chief over the chiefs of the Levites, and to have oversight of those who kept guard over the sanctuary. and Eleazar the son of Aaron the priest was the chief of the leaders of Levi, and had the oversight of those who perform the duties of the sanctuary. And Eleazar the son of Aaron the priest shall be chief over the chief of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary. The chief of the Levite leaders was Eleazar son of Aaron the priest; he had oversight of those responsible for the duties of the sanctuary. The chief of all the leaders of the descendants of Levi was Aaron the priest's son Eleazar. He was assigned to oversee those who were in charge of the services of the sanctuary. Now the head of all the Levitical leaders was Eleazar son of Aaron the priest. He was appointed over those who were responsible for the sanctuary. The chief leader of the Levites was Eleazar, son of the priest Aaron. It was Eleazar's duty to supervise those who were in charge of the holy place. And Eleazar, the son of Aaron the priest, shall be principal over the princes of the Levites and have the oversight of those that keep the charge of the sanctuary. And Eleazar the son of Aaron the priest shall be head over the leaders of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary. And Eleazar the son of Aaron the priest shall be chief over the chief of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary. And Eleazar the son of Aaron the priest shall be prince of the princes of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary. And the prince of the princes of the Levites, Eleazar, the son of Aaron the priest, shall be over them that watch for the guard of the sanctuary. And the prince of princes of the Levites was Eleazar the son of Aaron the priest: he had the oversight of them that kept the charge of the sanctuary. And Eleazar the son of Aaron the priest shall be prince of the princes of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary. And Eleazar the son of Aaron the priest shall be chief over the chief of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary. Eleazar the son of Aaron the priest shall be prince of the princes of the Levites, with the oversight of those who keep the requirements of the sanctuary. And to the prince of the princes of the Levites, Eleazar son of Aaron the priest, is the oversight of the keepers of the charge of the sanctuary. Numrat 3:32 ﺍﻟﻌﺪﺩ 3:32 De Zalrach 3:32 Числа 3:32 民 數 記 3:32 祭 司 亚 伦 的 儿 子 以 利 亚 撒 作 利 未 人 众 首 领 的 领 袖 , 要 监 察 那 些 看 守 圣 所 的 人 。 祭司亞倫的兒子以利亞撒做利未人眾首領的領袖,要監察那些看守聖所的人。 祭司亚伦的儿子以利亚撒做利未人众首领的领袖,要监察那些看守圣所的人。 Numbers 3:32 Numeri 3:32 4 Mosebog 3:32 Numberi 3:32 במדבר 3:32 וּנְשִׂיא֙ נְשִׂיאֵ֣י הַלֵּוִ֔י אֶלְעָזָ֖ר בֶּן־אַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֑ן פְּקֻדַּ֕ת שֹׁמְרֵ֖י מִשְׁמֶ֥רֶת הַקֹּֽדֶשׁ׃ לב ונשיא נשיאי הלוי אלעזר בן אהרן הכהן פקדת שמרי משמרת הקדש ונשיא נשיאי הלוי אלעזר בן־אהרן הכהן פקדת שמרי משמרת הקדש׃ 4 Mózes 3:32 Moseo 4: Nombroj 3:32 NELJÄS MOOSEKSEN 3:32 Nombres 3:32 Le chef des chefs des Lévites était Eléazar, fils du sacrificateur Aaron; il avait la surveillance de ceux qui étaient chargés des soins du sanctuaire. Et le chef des chefs des Lévites [sera] Eléazar, fils d'Aaron Sacrificateur; qui aura la surintendance sur ceux qui auront la charge du Sanctuaire. 4 Mose 3:32 Aber der Oberste über alle Obersten der Leviten soll Eleasar sein, Aarons Sohn, des Priesters, über die, so verordnet sind, zu warten der Sorge für das Heiligtum. Und das Oberhaupt der Leviten-Oberhäupter war Eleasar, der Sohn Aarons, des Priesters, mit der Aufsicht über die, welche die Geschäfte am Heiligtume besorgten. Numeri 3:32 Ed Eleazaro, figliuolo del Sacerdote Aaronne, era Capo de’ capi de’ Leviti; essendo Sopraintendente di coloro che facevano la fazione del Santuario. BILANGAN 3:32 민수기 3:32 Numeri 3:32 Skaièiø knyga 3:32 Numbers 3:32 4 Mosebok 3:32 Números 3:32 El principal de los jefes de Leví era Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, encargado de los guardas que cuidaban el santuario. El principal de los jefes de Leví era Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, encargado de los guardas que cuidaban el santuario. Y el principal de los jefes de los levitas será Eleazar, hijo de Aarón el sacerdote, encargado de los que tienen la guarda del santuario. Y el principal de los jefes de los Levitas será Eleazar, hijo de Aarón el sacerdote, prepósito de los que tienen la guarda del santuario. Y el principal de los príncipes de los levitas será Eleazar, hijo de Aarón el sacerdote, prepósito de los que tienen la guarda del santuario. Números 3:32 E o príncipe dos príncipes de Levi será Eleazar, filho de Arão, o sacerdote; ele terá a superintendência dos que têm a seu cargo o santuário. Numeri 3:32 Числа 3:32 Начальник над начальниками левитов Елеазар, сын Аарона священника; под его надзором те, которым вверено хранение святилища.[] 4 Mosebok 3:32 Numbers 3:32 กันดารวิถี 3:32 Çölde Sayım 3:32 Daân-soá Kyù 3:32 |