Numbers 29:7 "'On the tenth day of this seventh month hold a sacred assembly. You must deny yourselves and do no work. "Ten days later, on the tenth day of the same month, you must call another holy assembly. On that day, the Day of Atonement, the people must go without food and must do no ordinary work. “On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation and afflict yourselves. You shall do no work, 'Then on the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation, and you shall humble yourselves; you shall not do any work. And ye shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work therein: You are to hold a sacred assembly on the tenth day of this seventh month and practice self-denial; you must not do any work. "You are to hold a sacred assembly on the tenth day of this same seventh month. You are to humble yourselves, and no servile work is to be done. "'On the tenth day of this seventh month you are to have a holy assembly. You must humble yourselves; you must not do any work on it. "On the tenth day of the seventh month you must have a holy assembly. You must humble yourselves. You must not do any work. And ye shall have on the tenth of this seventh month a holy convocation; and ye shall afflict your souls; ye shall not do any work; And you shall have on the tenth day of this seventh month a holy convocation; and you shall humble yourselves: you shall not do any work on it: And you shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation; and you shall afflict your souls: you shall not do any work therein: And on the tenth day of this seventh month ye shall have a holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall do no manner of work; The tenth day also of this seventh month shall be holy and venerable unto you, and you shall afflict your souls: you shall do no servile work therein. And on the tenth of this seventh month ye shall have a holy convocation; and ye shall afflict your souls; no manner of work shall ye do. And on the tenth day of this seventh month ye shall have an holy convocation; and ye shall afflict your souls; ye shall do no manner of work: And ye shall have on the tenth day of this seventh month a holy convocation; and ye shall afflict your souls: in it ye shall not do any work. "'On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation; and you shall afflict your souls: you shall do no kind of work; 'And on the tenth of this seventh month a holy convocation ye have, and ye have humbled your souls; ye do no work; Numrat 29:7 ﺍﻟﻌﺪﺩ 29:7 De Zalrach 29:7 Числа 29:7 民 數 記 29:7 七 月 初 十 日 , 你 们 当 有 圣 会 ; 要 刻 苦 己 心 , 甚 麽 工 都 不 可 做 。 「七月初十日,你們當有聖會,要刻苦己心,什麼工都不可做。 “七月初十日,你们当有圣会,要刻苦己心,什么工都不可做。 Numbers 29:7 Numeri 29:7 4 Mosebog 29:7 Numberi 29:7 במדבר 29:7 וּבֶעָשֹׂור֩ לַחֹ֨דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֜י הַזֶּ֗ה מִֽקְרָא־קֹ֙דֶשׁ֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם וְעִנִּיתֶ֖ם אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם כָּל־מְלָאכָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ ז ובעשור לחדש השביעי הזה מקרא קדש יהיה לכם ועניתם את נפשתיכם כל מלאכה לא תעשו ובעשור לחדש השביעי הזה מקרא־קדש יהיה לכם ועניתם את־נפשתיכם כל־מלאכה לא תעשו׃ 4 Mózes 29:7 Moseo 4: Nombroj 29:7 NELJÄS MOOSEKSEN 29:7 Nombres 29:7 Le dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte convocation, et vous humilierez vos âmes: vous ne ferez aucun ouvrage. Et au dixième jour de ce septième mois vous aurez une sainte convocation, et vous affligerez vos âmes; vous ne ferez aucune œuvre. 4 Mose 29:7 Der zehnte Tag des siebenten Monats soll bei euch auch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; und sollt eure Leiber kasteien und keine Arbeit da tun, Und am zehnten Tage desselben siebenten Monats sollt ihr Festversammlung am Heiligtum abhalten und euch kasteien; da dürft ihr keinerlei Arbeit verrichten. Numeri 29:7 Parimente, al decimo giorno di questo settimo mese, siavi santa raunanza; e affliggete l’anime vostre, e non fate alcun lavoro. BILANGAN 29:7 민수기 29:7 Numeri 29:7 Skaièiø knyga 29:7 Numbers 29:7 4 Mosebok 29:7 Números 29:7 ``El décimo día de este mes séptimo tendréis santa convocación y os humillaréis; no haréis ningún trabajo. 'El décimo día de este mes séptimo tendrán santa convocación y se humillarán; no harán ningún trabajo. Y en el día diez de este mes séptimo tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas; ninguna obra haréis; Y en el diez de este mes séptimo tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas: ninguna obra haréis: Y en el diez de este mes séptimo tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas; ninguna obra haréis; Números 29:7 Também no dia dez deste sétimo mês tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas; nenhum trabalho fareis; Numeri 29:7 Числа 29:7 И в десятый [день] сего седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание: смиряйте [тогда] души ваши и никакого дела не делайте;[] 4 Mosebok 29:7 Numbers 29:7 กันดารวิถี 29:7 Çölde Sayım 29:7 Daân-soá Kyù 29:7 |