Numbers 29:18
Numbers 29:18
With the bulls, rams and lambs, offer their grain offerings and drink offerings according to the number specified.

Each of these offerings of bulls, rams, and lambs must be accompanied by its prescribed grain offering and liquid offering.

with the grain offering and the drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, in the prescribed quantities;

and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams and for the lambs, by their number according to the ordinance;

And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

with their grain and drink offerings for the bulls, rams, and lambs, in proportion to their number.

along with corresponding grain and drink offerings for the bulls, rams, and lambs, according to their number, based on the ordinances,

and their grain offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number as prescribed,

Along with them bring the proper amount of grain offerings and wine offerings for each of the bulls, rams, and lambs.

and their presents and their drink offerings with the bullocks, with the rams, and with the lambs shall be according to their number, according to the law;

And their grain offerings and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, according to the ordinance:

And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

and their meal-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;

And the sacrifices and the libations for every one, for the calves and for the rams and for the lambs you shall duly celebrate:

and their oblation and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, by their number, according to the ordinance;

and their meal offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance:

And their meat-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance;

and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the sheep, in their number, according to the ordinance;

Numrat 29:18
me blatimin e tyre ushqimor dhe libacionet e tyre për demat e vegjël, për deshtë dhe për qengjat në bazë të numrit të tyre, simbas normave të caktuara,

ﺍﻟﻌﺪﺩ 29:18
وتقدمتهنّ وسكائبهنّ للثيران والكبشين والخراف حسب عددهنّ كالعادة.

De Zalrach 29:18
dyrzue de vorgschribnen Speis- und Trankopfer ie Tier

Числа 29:18
хлебният им принос с възлиянията им за юнците, за овните и за агнетата, според числото им, както е определено;

民 數 記 29:18
並 為 公 牛 、 公 羊 , 和 羊 羔 , 按 數 照 例 , 獻 同 獻 的 素 祭 和 同 獻 的 奠 祭 。

并 为 公 牛 、 公 羊 , 和 羊 羔 , 按 数 照 例 , 献 同 献 的 素 祭 和 同 献 的 奠 祭 。

並為公牛、公羊和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭。

并为公牛、公羊和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

Numbers 29:18
Njihovu prinosnicu i njihove ljevanice prinesite propisno prema broju junaca, ovnova i janjaca.

Numeri 29:18
S obětí suchou při nich, a s obětmi mokrými jejich při každém volku, skopci i beránku vedlé počtu jejich, jakž jest obyčej;

4 Mosebog 29:18
med tilhørende Afgrødeoffer og Drikofre for Tyrene, Vædrene og Lammene efter deres Tal paa den foreskrevne Maade;

Numberi 29:18
En hun spijsoffer, en hun drankofferen tot de varren, tot de rammen, en tot de lammeren, in hun getal, naar de wijze;

במדבר 29:18
וּמִנְחָתָ֣ם וְנִסְכֵּיהֶ֡ם לַ֠פָּרִים לָאֵילִ֧ם וְלַכְּבָשִׂ֛ים בְּמִסְפָּרָ֖ם כַּמִּשְׁפָּֽט׃

יח ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט

ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם כמשפט׃

4 Mózes 29:18
És azoknak ételáldozatjokat és italáldozatjokat, a tulkok mellé, a kosok mellé, a bárányok mellé, az õ számok szerint, a szokás szerint.

Moseo 4: Nombroj 29:18
kaj ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovidoj, por la virsxafoj, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;

NELJÄS MOOSEKSEN 29:18
Ja heidän ruokauhrinsa ja juomauhrinsa mulleille, oinaille ja karitsoille, heidän lukunsa ja säätynsä perästä.

Nombres 29:18
et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d'après leur nombre, selon l'ordonnance;

avec l'offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après les règles établies.

Avec les gâteaux et les aspersions pour les veaux, pour les béliers, et pour les agneaux, selon leur nombre, [et] comme il les faut faire.

4 Mose 29:18
mit ihrem Speisopfer und Trankopfer zu den Farren, zu den Widdern und zu den Lämmern in ihrer Zahl nach dem Recht;

mit ihrem Speisopfer und Trankopfer zu den Farren, zu den Widdern und zu den Lämmern in ihrer Zahl, wie es recht ist;

nebst den zugehörigen Speisopfern und Trankopfern zu den Farren, den Widdern und den Lämmern, entsprechend ihrer Anzahl, wie es sich gebührt.

Numeri 29:18
con le loro oblazioni e le libazioni per i giovenchi, i montoni e gli agnelli secondo il loro numero, seguendo le regole stabilite;

insieme con le loro offerte di panatica, e da spandere, per li giovenchi, per li montoni, e per gli agnelli, secondo il lor numero, siccome è ordinato;

BILANGAN 29:18
Maka adapun persembahannya makanan dan persembahannya minuman akan segala anak lembu dan segala domba jantan dan segala anak domba itu seturut bilangannya dan dengan sepertinya;

민수기 29:18
그 소제와 전제는 수송아지와 수양과 어린 양의 수효를 따라서 규례대로 할 것이며

Numeri 29:18
sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabis

Skaièiø knyga 29:18
Prie kiekvieno veršio, avino ir avinėlio aukosite jų duonos ir geriamąją auką, kaip įsakyta,

Numbers 29:18
A, ko nga whakahere totokore o aua mea, me nga ringihanga, ara o nga puru, o nga hipi, o nga reme, kia rite ki te maha, kia rite ki te ritenga:

4 Mosebok 29:18
med tilhørende matoffer og drikkoffer, svarende til tallet på oksene og værene og lammene, alt således som foreskrevet er,

Números 29:18
y su ofrenda de cereal, y sus libaciones por los novillos, por los carneros y por los corderos, por su número según la ordenanza;

y su ofrenda de cereal, y sus libaciones por los novillos, por los carneros y por los corderos, por su número según la ordenanza;

Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;

y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

Números 29:18
a oblação e as libações correspondentes, feitas de acordo com todas as prescrições, segundo o número dos touros novos, dos carneiros e dos cordeiros;

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;   

Numeri 29:18
împreună cu darul lor de mîncare şi jertfele lor de băutură pentru viţei, berbeci şi miei, după numărul lor, după rînduielile aşezate.

Числа 29:18
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев,по числу их, по уставу,

и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,[]

4 Mosebok 29:18
med det spisoffer och de drickoffer som skola offras till dem, till tjurarna, vädurarna och lammen, efter deras antal, på föreskrivet sätt,

Numbers 29:18
At ang handog na harina ng mga yaon, at ang mga inuming handog para sa mga toro, sa mga tupang lalake, at sa mga kordero ayon sa bilang ng mga yaon, alinsunod sa palatuntunan:

กันดารวิถี 29:18
กับธัญญบูชาและเครื่องดื่มบูชาคู่กันนั้นสำหรับวัว แกะผู้ และลูกแกะนั้นตามจำนวนตามลักษณะ

Çölde Sayım 29:18
Boğa, koç ve kuzularla sayısına göre istenilen tahıl sunularını ve dökmelik sunuları sunacaksınız.[]

Daân-soá Kyù 29:18
với của lễ chay và các lễ quán về những bò đực, chiên đực, và chiên con cứ theo số như lệ đã định.

Numbers 29:17
Top of Page
Top of Page