Numbers 29:17
Numbers 29:17
"'On the second day offer twelve young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.

"On the second day of this seven-day festival, sacrifice twelve young bulls, two rams, and fourteen one-year-old male lambs, all with no defects.

“On the second day twelve bulls from the herd, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish,

'Then on the second day: twelve bulls, two rams, fourteen male lambs one year old without defect;

And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:

On the second day present 12 young bulls, two rams, and 14 male lambs a year old--all unblemished--

"On the second day, you are to present twelve young bulls, two rams, and fourteen one year old lambs, all without defects,

"'On the second day you must offer twelve young bulls, two rams, fourteen lambs one year old, all without blemish,

"On the second day bring 12 young bulls, 2 rams, and 14 one-year-old lambs that have no defects.

And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot;

And on the second day you shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:

And on the second day you shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:

And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish;

On the second day you shall offer twelve calves of the herd, two rams and fourteen lambs of a year old, without blemish :

And on the second day, ye shall present twelve young bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;

And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen he-lambs of the first year without blemish:

And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:

"'On the second day [you shall offer] twelve young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;

'And on the second day twelve bullocks, sons of the herd, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;

Numrat 29:17
Ditën e dytë do të ofroni dymbëdhjetë dema të vegjël, dy desh dhe katërmbëdhjetë qengja motakë pa të meta,

ﺍﻟﻌﺪﺩ 29:17
وفي اليوم الثاني اثني عشر ثورا ابناء بقر وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا صحيحا.

De Zalrach 29:17
Eyn n zwaittn Fösttag nemtß zwölf Stierln, zween Wider und vierzöhen jaerige Lämpln, allss aane Zaadl,

Числа 29:17
На втория ден [да принесете] дванадесет юнеца, два овена, четиринадесет едногодишни агнета, без недостатък;

民 數 記 29:17
第 二 日 要 獻 公 牛 犢 十 二 隻 , 公 綿 羊 兩 隻 , 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻 ;

第 二 日 要 献 公 牛 犊 十 二 只 , 公 绵 羊 两 只 , 没 有 残 疾 、 一 岁 的 公 羊 羔 十 四 只 ;

「第二日要獻公牛犢十二隻,公綿羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻。

“第二日要献公牛犊十二只,公绵羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。

Numbers 29:17
Drugog dana: dvanaest junaca, dva ovna, četrnaest jednogodišnjih janjaca bez mane.

Numeri 29:17
Potom dne druhého volků mladých dvanácte, skopce dva, beránků ročních bez poškvrny čtrnácte,

4 Mosebog 29:17
Paa den anden Dag skal I ofre tolv unge Tyre, to Vædre og fjorten aargamle Lam, lydefri Dyr,

Numberi 29:17
Daarna op den tweeden dag: twaalf jonge varren, twee rammen, veertien volkomen eenjarige lammeren;

במדבר 29:17
וּבַיֹּ֣ום הַשֵּׁנִ֗י פָּרִ֧ים בְּנֵי־בָקָ֛ר שְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר אֵילִ֣ם שְׁנָ֑יִם כְּבָשִׂ֧ים בְּנֵי־שָׁנָ֛ה אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר תְּמִימִֽם׃

יז וביום השני פרים בני בקר שנים עשר--אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם

וביום השני פרים בני־בקר שנים עשר אילם שנים כבשים בני־שנה ארבעה עשר תמימם׃

4 Mózes 29:17
Másodnapon pedig tizenkét fiatal tulkot, két kost, tizennégy ép bárányt, esztendõsöket.

Moseo 4: Nombroj 29:17
Kaj en la dua tago:dek du bovidojn, du virsxafojn, dek kvar jaragxajn sxafidojn sendifektajn;

NELJÄS MOOSEKSEN 29:17
Ja toisena päivänä kaksitoistakymmentä nuorta mullia, kaksi oinasta, neljätoistakymmentä vuosikuntaista karitsaa, virheetöinnä,

Nombres 29:17
Et le second jour, vous présenterez douze jeunes taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut;

Le second jour, vous offrirez douze jeunes taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut,

Et au second jour vous offrirez douze veaux pris du troupeau, deux béliers, [et] quatorze agneaux d'un an, sans tare;

4 Mose 29:17
Am andern Tage zwölf junge Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel,

Am zweiten Tage: zwölf junge Farren, zwei Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Fehl;

Und am zweiten Tage: zwölf junge Stiere, zwei Widder und vierzehn fehllose einjährige Lämmer

Numeri 29:17
Il secondo giorno offrirete dodici giovenchi, due montoni, quattordici agnelli dell’anno, senza difetti,

E, nel secondo giorno, offerite dodici giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;

BILANGAN 29:17
Maka pada hari yang kedua itu dua belas ekor anak lembu atau lembu muda dan dua ekor domba jantan dan empat belas ekor anak domba yang umur setahun dan tiada berkecelaan.

민수기 29:17
둘째 날에는 수송아지 열둘과 수양 둘과 일년 되고 흠 없는 수양 열넷을 드릴 것이며

Numeri 29:17
in die altero offeres vitulos de armento duodecim arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim

Skaièiø knyga 29:17
Antrą dieną aukosite: dvylika jaunų veršių, du avinus, keturiolika metinių avinėlių.

Numbers 29:17
Me tuku hoki i te rua o nga ra nga puru kotahi tekau ma rua, hei te kuao, kia rua nga hipi toa, kia tekau ma wha nga reme toa tau tahi, he mea kohakore:

4 Mosebok 29:17
Og den annen dag tolv unge okser og to værer og fjorten årsgamle lam uten lyte

Números 29:17
``El segundo día: doce novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;

'El segundo día: doce novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;

Y el segundo día, doce becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

Y el segundo día, doce becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

Y el segundo día, doce becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

Números 29:17
No segundo dia: doze novilhos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, sem mácula, perfeitos;

No segundo dia, doze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;   

Numeri 29:17
A doua zi, să aduceţi doisprezece viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,

Числа 29:17
И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,[]

4 Mosebok 29:17
Och på den andra dagen: tolv ungtjurar, två vädurar, fjorton årsgamla felfria lamm,

Numbers 29:17
At sa ikalawang araw ay maghahandog kayo ng labing dalawang guyang toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan:

กันดารวิถี 29:17
ในวันที่สองจงถวายวัวหนุ่มสิบสองตัว แกะผู้สองตัว ลูกแกะอายุหนึ่งขวบไม่มีตำหนิสิบสี่ตัว

Çölde Sayım 29:17
‹‹ ‹İkinci gün kusursuz on iki boğa, iki koç ve bir yaşında on dört erkek kuzu sunacaksınız.[]

Daân-soá Kyù 29:17
Ngày thứ hai, các ngươi phải dâng mười hai con bò đực tơ, hai con chiên đực, mười bốn chiên con đực giáp năm, không tì vít,

Numbers 29:16
Top of Page
Top of Page