Numbers 28:18 On the first day hold a sacred assembly and do no regular work. The first day of the festival will be an official day for holy assembly, and no ordinary work may be done on that day. On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work, On the first day shall be a holy convocation; you shall do no laborious work. In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein: On the first day there is to be a sacred assembly; you are not to do any daily work. "On the first day, you are to hold a sacred assembly. No servile work is to be done. And on the first day there is to be a holy assembly; you must do no ordinary work on it. On the first day there will be a holy assembly. Don't do any regular work. In the first day shall be a holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein. On the first day shall be a holy convocation; you shall do no manner of regular work on it: In the first day shall be an holy convocation; you shall do no manner of servile work therein: In the first day shall be a holy convocation: ye shall do no servile work; And the first day of them shall be venerable and holy: you shall not do any servile work therein. On the first day shall be a holy convocation: no manner of servile work shall ye do; In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no servile work: On the first day shall be a holy convocation; in it ye shall do no manner of servile work. In the first day shall be a holy convocation: you shall do no servile work; in the first day is an holy convocation, ye do no servile work, Numrat 28:18 ﺍﻟﻌﺪﺩ 28:18 De Zalrach 28:18 Числа 28:18 民 數 記 28:18 第 一 日 当 有 圣 会 ; 甚 麽 劳 碌 的 工 都 不 可 做 。 第一日當有聖會,什麼勞碌的工都不可做。 第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可做。 Numbers 28:18 Numeri 28:18 4 Mosebog 28:18 Numberi 28:18 במדבר 28:18 בַּיֹּ֥ום הָרִאשֹׁ֖ון מִקְרָא־קֹ֑דֶשׁ כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ יח ביום הראשון מקרא קדש כל מלאכת עבדה לא תעשו ביום הראשון מקרא־קדש כל־מלאכת עבדה לא תעשו׃ 4 Mózes 28:18 Moseo 4: Nombroj 28:18 NELJÄS MOOSEKSEN 28:18 Nombres 28:18 Le premier jour, il y aura une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile. Au premier jour il y aura une sainte convocation, vous ne ferez aucune œuvre servile. 4 Mose 28:18 Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr an ihm tun Am ersten Tage findet Festversammlung am Heiligtume statt; da dürft ihr keinerlei Werktagsarbeit verrichten. Numeri 28:18 Nel primo giorno siavi santa raunanza; non fate in esso alcuna opera servile. BILANGAN 28:18 민수기 28:18 Numeri 28:18 Skaièiø knyga 28:18 Numbers 28:18 4 Mosebok 28:18 Números 28:18 ``El primer día habrá santa convocación; no haréis trabajo servil. 'El primer día habrá santa convocación; no harán trabajo servil. El primer día será santa convocación; ninguna obra servil haréis: El primer día, santa convocación; ninguna obra servil haréis: El primer día, santa convocación; ninguna obra servil haréis. Números 28:18 No primeiro dia haverá santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; Numeri 28:18 Числа 28:18 В первый день [да будет у вас] священное собрание; никакой работы не работайте;[] 4 Mosebok 28:18 Numbers 28:18 กันดารวิถี 28:18 Çölde Sayım 28:18 Daân-soá Kyù 28:18 |