Numbers 16:49
Numbers 16:49
But 14,700 people died from the plague, in addition to those who had died because of Korah.

But 14,700 people died in that plague, in addition to those who had died in the affair involving Korah.

Now those who died in the plague were 14,700, besides those who died in the affair of Korah.

But those who died by the plague were 14,700, besides those who died on account of Korah.

Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Korah.

But those who died from the plague numbered 14,700, in addition to those who died because of the Korah incident.

Those who died due to the plague numbered 14,700, not counting those who died due to the matter with Korah.

Now 14,700 people died in the plague, in addition to those who died in the event with Korah.

Still, 14,700 died from the plague in addition to those who had died because of Korah.

Now those that died in that plague were fourteen thousand seven hundred, besides those that died concerning the matter of Korah.

Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides them that died in the incident of Korah.

Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Korah.

Now they that died by the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides them that died about the matter of Korah.

And the number of them that were slain was fourteen thousand and seven hundred men, besides them that had perished in the sedition of Core.

Now they that died in the plague were fourteen thousand seven hundred, besides them that had died because of the matter of Korah.

Now they that died by the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides them that died about the matter of Korah.

Now they that died in the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides them that died about the matter of Korah.

Now those who died by the plague were fourteen thousand and seven hundred, besides those who died about the matter of Korah.

and those who die by the plague are fourteen thousand and seven hundred, apart from those who die for the matter of Korah;

Numrat 16:49
Ata që vdiqën nga fatkeqësia ishin katërmbëdhjetë mijë e shtatëqind veta, përveç atyre që kishin vdekur për ngjarjet e Koreut.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 16:49
فكان الذين ماتوا بالوبأ اربعة عشر الفا وسبع مئة عدا الذين ماتوا بسبب قورح.

De Zalrach 16:49
Durch de Plaag warnd aber schoon 14700 Leut umkemmen, abgseghn von dene Tootn, wo wögn yn n Korach dran glaaubn müessn hietnd.

Числа 16:49
Умрелите от язвата бяха четиринадесет хиляди и седемстотин човеци, освен ония, които умряха в Кореевата работа.

民 數 記 16:49
除 了 因 可 拉 事 情 死 的 以 外 , 遭 瘟 疫 死 的 , 共 有 一 萬 四 千 七 百 人 。

除 了 因 可 拉 事 情 死 的 以 外 , 遭 瘟 疫 死 的 , 共 有 一 万 四 千 七 百 人 。

除了因可拉事情死的以外,遭瘟疫死的,共有一萬四千七百人。

除了因可拉事情死的以外,遭瘟疫死的,共有一万四千七百人。

Numbers 16:49
Bilo ih je mrtvih od toga zla četrnaest tisuća i sedam stotina, osim onih koji su poginuli zbog Koraha.

Numeri 16:49
Bylo pak těch, kteříž od té rány zemřeli, čtrnácte tisíců a sedm set, kromě těch, jenž zemřeli příčinou Chóre.

4 Mosebog 16:49
Men de, der omkom ved Plagen, udgjorde 14 700 Mennesker foruden dem, der omkom for Koras Skyld.

Numberi 16:49
Die nu aan die plaag gestorven zijn, waren veertien duizend en zevenhonderd, behalve die gestorven waren om de zaak van Korach.

במדבר 16:49
וַיִּהְי֗וּ הַמֵּתִים֙ בַּמַּגֵּפָ֔ה אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר אֶ֖לֶף וּשְׁבַ֣ע מֵאֹ֑ות מִלְּבַ֥ד הַמֵּתִ֖ים עַל־דְּבַר־קֹֽרַח׃

יד ויהיו המתים במגפה ארבעה עשר אלף ושבע מאות--מלבד המתים על דבר קרח

ויהיו המתים במגפה ארבעה עשר אלף ושבע מאות מלבד המתים על־דבר־קרח׃

4 Mózes 16:49
És valának, a kik megholtak vala e csapás alatt, tizennégy ezer hétszázan; azokon kivül, a kik megholtak vala a Kóré dolgáért.

Moseo 4: Nombroj 16:49
Kaj la nombro de la mortintoj de la frapado estis dek kvar mil sepcent, krom tiuj, kiuj mortis pro Korahx.

NELJÄS MOOSEKSEN 16:49
Mutta ne kuin rangaistuksesta kuolivat, oli neljätoistakymmentä tuhatta ja seitsemänsataa; paitsi niitä, jotka Koran kapinassa hukkuivat.

Nombres 16:49
Et il y en eut quatorze mille sept cents qui moururent de la plaie, outre ceux qui étaient morts dans l'affaire de Coré.

Il y eut quatorze mille sept cents personnes qui moururent de cette plaie, outre ceux qui étaient morts à cause de Koré.

Et il y en eut quatorze mille sept cents qui moururent de cette plaie, outre ceux qui étaient morts pour le fait de Coré.

4 Mose 16:49
Derer aber, die an der Plage gestorben waren, war vierzehntausendundsiebenhundert, ohne die, so mit Korah starben.

17:14 Derer aber, die an der Plage gestorben waren, waren vierzehntausend und siebenhundert, ohne die, so mit Korah starben.

Es belief sich aber die Zahl derer, die durch die Plage umgekommen waren, auf 14700; ungerechnet die, welche um Korahs willen umgekommen waren.

Numeri 16:49
Or quelli che morirono di quella piaga furono quattordicimila settecento, oltre quelli che morirono per il fatto di Kore.

E i morti per quella piaga furono quattordicimila settecento persone; oltre a quelli ch’erano morti per lo fatto di Core.

BILANGAN 16:49
Maka yang sudah mati oleh kena bala itu empat belas ribu tujuh ratus orang banyaknya, kecuali segala orang yang telah mati sebab perkara Korah itu.

민수기 16:49
고라의 일로 죽은 자 외에 염병에 죽은 자가 일만 사천 칠백명이었더라

Numeri 16:49
fuerunt autem qui percussi sunt quattuordecim milia hominum et septingenti absque his qui perierant in seditione Core

Skaièiø knyga 16:49
Mirė keturiolika tūkstančių septyni šimtai, neskaitant žuvusiųjų Koracho maište.

Numbers 16:49
Na ko nga tangata i mate i te whiu, kotahi tekau ma wha mano e whitu rau, haunga era i mate i to Koraha ra.

4 Mosebok 16:49
Men det var fjorten tusen og syv hundre mann som døde under hjemsøkelsen, foruten dem som døde for Korahs skyld.

Números 16:49
Y los que murieron a causa de la plaga fueron catorce mil setecientos, sin contar los que murieron por causa de Coré.

Y los que murieron a causa de la plaga fueron 14,700 sin contar los que murieron por causa de Coré.

Y los que murieron en aquella mortandad fueron catorce mil setecientos, sin los muertos por el asunto de Coré.

Y los que murieron en aquella mortandad fueron catorce mil y setecientos, sin los muertos por el negocio de Coré.

Y los que murieron de aquella mortandad fueron catorce mil setecientos, sin los muertos por el negocio de Coré.

Números 16:49
Foram catorze mil e setecentas pessoas que morreram atingidas por aquela praga, sem contar os que haviam morrido por causa da revolta de Corá.

Ora, os que morreram da praga foram catorze mil e setecentos, além dos que morreram no caso de Corá.   

Numeri 16:49
Patrusprezece mii şapte sute de inşi au murit de urgia aceasta, afară de ceice muriseră din pricina lui Core.

Числа 16:49
И умерло от поражения четырнадцать тысяч семьсот человек, кромеумерших по делу Корееву.

И умерло от поражения четырнадцать тысяч семьсот человек, кроме умерших по делу Корееву.[]

4 Mosebok 16:49
Men de som hade omkommit genom hemsökelsen utgjorde fjorton tusen sju hundra, förutom dem som hade omkommit för Koras skull.

Numbers 16:49
Ang nangamatay nga sa salot ay labing apat na libo at pitong daan, bukod pa yaong nangamatay dahil kay Core.

กันดารวิถี 16:49
บรรดาคนที่ตายด้วยภัยพิบัติมีหนึ่งหมื่นสี่พันเจ็ดร้อยคน ไม่นับคนที่ตายด้วยเรื่องของโคราห์

Çölde Sayım 16:49
Korah olayında ölenler dışında, öldürücü hastalıktan ölenlerin sayısı 14 700 kişiydi.[]

Daân-soá Kyù 16:49
Có mười bốn ngàn bảy trăm người chết vì tai vạ nầy, trừ ra những kẻ đã bị chết vì cớ Cô-rê.

Numbers 16:48
Top of Page
Top of Page