Numbers 16:16 Moses said to Korah, "You and all your followers are to appear before the LORD tomorrow--you and they and Aaron. And Moses said to Korah, "You and all your followers must come here tomorrow and present yourselves before the LORD. Aaron will also be here. And Moses said to Korah, “Be present, you and all your company, before the LORD, you and they, and Aaron, tomorrow. Moses said to Korah, "You and all your company be present before the LORD tomorrow, both you and they along with Aaron. And Moses said unto Korah, Be thou and all thy company before the LORD, thou, and they, and Aaron, to morrow: So Moses told Korah, "You and all your followers are to appear before the LORD tomorrow--you, they, and Aaron. Then Moses told Korah, "You and your entire company are to present yourselves in the LORD's presence tomorrow—you, they, and Aaron. Then Moses said to Korah, "You and all your company present yourselves before the LORD--you and they, and Aaron--tomorrow. Moses said to Korah, "Tomorrow you and all your followers must come into the LORD's presence. Aaron will also be there with you. And Moses said unto Korah, Be thou and all thy company before the LORD, thou and they and Aaron, tomorrow; And Moses said unto Korah, Be you and all your company before the LORD, you, and they, and Aaron, tomorrow: And Moses said to Korah, Be you and all your company before the LORD, you, and they, and Aaron, to morrow: And Moses said unto Korah, Be thou and all thy company before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow: And he said to Core: Do thou and thy congregation stand apart before the Lord to morrow, and Aaron apart. And Moses said to Korah, Be thou and all thy band before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow. And Moses said unto Korah, Be thou and all thy congregation before the LORD, thou, and they, and Aaron, tomorrow: And Moses said to Korah, Be thou and all thy company before the LORD, thou, and they, and Aaron, to-morrow: Moses said to Korah, "You and all your company go before Yahweh, you, and they, and Aaron, tomorrow: And Moses saith unto Korah, 'Thou and all thy company, be ye before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow; Numrat 16:16 ﺍﻟﻌﺪﺩ 16:16 De Zalrach 16:16 Числа 16:16 民 數 記 16:16 摩 西 对 可 拉 说 : 明 天 , 你 和 你 一 党 的 人 , 并 亚 伦 , 都 要 站 在 耶 和 华 面 前 ; 摩西對可拉說:「明天你和你一黨的人,並亞倫,都要站在耶和華面前。 摩西对可拉说:“明天你和你一党的人,并亚伦,都要站在耶和华面前。 Numbers 16:16 Numeri 16:16 4 Mosebog 16:16 Numberi 16:16 במדבר 16:16 וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ אֶל־קֹ֔רַח אַתָּה֙ וְכָל־עֲדָ֣תְךָ֔ הֱי֖וּ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה אַתָּ֥ה וָהֵ֛ם וְאַהֲרֹ֖ן מָחָֽר׃ טז ויאמר משה אל קרח אתה וכל עדתך היו לפני יהוה אתה והם ואהרן מחר ויאמר משה אל־קרח אתה וכל־עדתך היו לפני יהוה אתה והם ואהרן מחר׃ 4 Mózes 16:16 Moseo 4: Nombroj 16:16 NELJÄS MOOSEKSEN 16:16 Nombres 16:16 Moïse dit à Koré: Toi et toute ta troupe, trouvez-vous demain devant l'Eternel, toi et eux, avec Aaron. Puis Moïse dit à Coré : Toi et tous ceux qui sont assemblés avec toi, trouvez-vous demain devant l'Eternel, toi, [dis-je], et ceux-ci; et Aaron aussi. 4 Mose 16:16 Und er sprach zu Korah: Du und deine Rotte sollt morgen vor dem HERRN sein; du, sie auch und Aaron. Da sprach Mose zu Korah: Du und deine ganze Rotte mögt euch morgen vor Jahwe einfinden - du und sie und Aaron! Numeri 16:16 Poi Mosè disse a Core: Comparite domani, tu, e tutti quelli del tuo seguito, davanti al Signore; Aaronne vi comparirà anch’esso. BILANGAN 16:16 민수기 16:16 Numeri 16:16 Skaièiø knyga 16:16 Numbers 16:16 4 Mosebok 16:16 Números 16:16 Y dijo Moisés a Coré: Tú y toda tu compañía presentaos mañana delante del SEÑOR; tú, ellos y Aarón. Y dijo Moisés a Coré: "Tú y toda tu compañía preséntense mañana delante del SEÑOR; tú, ellos y Aarón. Después dijo Moisés a Coré: Tú y todo tu séquito, poneos mañana delante de Jehová; tú, y ellos, y Aarón. Después dijo Moisés á Coré: Tú y todo tu séquito, poneos mañana delante de Jehová; tú, y ellos, y Aarón: Después dijo Moisés a Coré: Tú y todo tu séquito, poneos mañana delante del SEÑOR; tú, y ellos, y Aarón; Números 16:16 Disse mais Moisés a Corá: Comparecei amanhã tu e toda a tua companhia perante o Senhor; tu e eles, e Arão. Numeri 16:16 Числа 16:16 И сказал Моисей Корею: завтра ты и все общество твое будьте пред лицем Господа, ты, они и Аарон;[] 4 Mosebok 16:16 Numbers 16:16 กันดารวิถี 16:16 Çölde Sayım 16:16 Daân-soá Kyù 16:16 |