Numbers 12:3 (Now Moses was a very humble man, more humble than anyone else on the face of the earth.) (Now Moses was very humble--more humble than any other person on earth.) Now the man Moses was very meek, more than all people who were on the face of the earth. (Now the man Moses was very humble, more than any man who was on the face of the earth.) (Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.) Moses was a very humble man, more so than any man on the face of the earth. Now the man Moses was very humble—more than any person on earth. (Now the man Moses was very humble, more so than any man on the face of the earth.) (Moses was a very humble man, more humble than anyone else on earth.) (Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.) (Now the man Moses was very meek, above all the men who were upon the face of the earth.) (Now the man Moses was very meek, above all the men which were on the face of the earth.) Now the man Moses was very meek, above all the men that were upon the face of the earth. (For Moses was a man exceeding meek above all men that dwelt upon earth) But the man Moses was very meek, above all men that were upon the face of the earth. Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth. (Now the man Moses was very meek, above all the men who were upon the face of the earth.) Now the man Moses was very humble, above all the men who were on the surface of the earth. And the man Moses is very humble, more than any of the men who are on the face of the ground. Numrat 12:3 ﺍﻟﻌﺪﺩ 12:3 De Zalrach 12:3 Числа 12:3 民 數 記 12:3 摩 西 为 人 极 其 谦 和 , 胜 过 世 上 的 众 人 。 摩西為人極其謙和,勝過世上的眾人。 摩西为人极其谦和,胜过世上的众人。 Numbers 12:3 Numeri 12:3 4 Mosebog 12:3 Numberi 12:3 במדבר 12:3 וְהָאִ֥ישׁ מֹשֶׁ֖ה [עָנָו כ] (עָנָ֣יו ק) מְאֹ֑ד מִכֹּל֙ הָֽאָדָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃ ס ג והאיש משה ענו מאד--מכל האדם אשר על פני האדמה {ס} והאיש משה [ענו כ] (עניו ק) מאד מכל האדם אשר על־פני האדמה׃ ס 4 Mózes 12:3 Moseo 4: Nombroj 12:3 NELJÄS MOOSEKSEN 12:3 Nombres 12:3 Or, Moïse était un homme fort patient, plus qu'aucun homme sur la face de la terre. Or cet homme Moïse [était] fort doux, [et] plus que tous les hommes qui [étaient] sur la terre. 4 Mose 12:3 Aber Mose war ein sehr geplagter Mensch über alle Menschen auf Erden. Der Mann Mose aber war ausnehmend sanftmütig, mehr als alle Menschen auf Erden. Numeri 12:3 Or quell’uomo Mosè era molto mansueto, più che altro uomo che fosse in su la terra. BILANGAN 12:3 민수기 12:3 Numeri 12:3 Skaièiø knyga 12:3 Numbers 12:3 4 Mosebok 12:3 Números 12:3 (Moisés era un hombre muy humilde, más que cualquier otro hombre sobre la faz de la tierra.) Moisés era un hombre muy humilde, más que cualquier otro hombre sobre la superficie de la tierra. Y aquel varón Moisés era muy manso, más que todos los hombres que había sobre la tierra. Y aquel varón Moisés era muy manso, más que todos los hombres que había sobre la tierra, Y aquel varón Moisés era muy manso, más que todos los hombres que había sobre la tierra. Números 12:3 Ora, Moisés era homem mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra. Numeri 12:3 Числа 12:3 Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.[] 4 Mosebok 12:3 Numbers 12:3 กันดารวิถี 12:3 Çölde Sayım 12:3 Daân-soá Kyù 12:3 |