Nehemiah 8:12 Then all the people went away to eat and drink, to send portions of food and to celebrate with great joy, because they now understood the words that had been made known to them. So the people went away to eat and drink at a festive meal, to share gifts of food, and to celebrate with great joy because they had heard God's words and understood them. And all the people went their way to eat and drink and to send portions and to make great rejoicing, because they had understood the words that were declared to them. All the people went away to eat, to drink, to send portions and to celebrate a great festival, because they understood the words which had been made known to them. And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them. Then all the people began to eat and drink, send portions, and have a great celebration, because they had understood the words that were explained to them. So all the people went to eat, to drink, to send something to those who had nothing, and to celebrate with great joy, because they understood the words that were being declared to them. So all the people departed to eat and drink and to share their food with others and to enjoy tremendous joy, for they had gained insight in the matters that had been made known to them. Then all the people went to eat and drink and to send portions. They had a big, joyful celebration because they understood the words that had been explained to them. And all the people went to eat and to drink and to send portions and to rejoice with great joy because they had understood the words that were taught unto them. And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing, because they had understood the words that were declared unto them. And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them. And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them. So all the people went to eat and drink, and to send portions, and to make great mirth: because they understood the words that he had taught them. And all the people went their way, to eat and to drink, and to send portions, and to make great rejoicing. For they had understood the words that were declared to them. And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them. And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them. All the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared to them. And all the people go to eat, and to drink, and to send portions, and to make great joy, because they have understood concerning the words that they made known to them. Nehemia 8:12 ﻧﺤﻤﻴﺎ 8:12 Dyr Nehymies 8:12 Неемия 8:12 尼 希 米 記 8:12 众 民 都 去 吃 喝 , 也 分 给 人 , 大 大 快 乐 , 因 为 他 们 明 白 所 教 训 他 们 的 话 。 眾民都去吃喝,也分給人,大大快樂,因為他們明白所教訓他們的話。 众民都去吃喝,也分给人,大大快乐,因为他们明白所教训他们的话。 Nehemiah 8:12 Kinha Nehemiášova 8:12 Nehemias 8:12 Nehemia 8:12 נחמיה 8:12 וַיֵּלְכ֨וּ כָל־הָעָ֜ם לֶאֱכֹ֤ל וְלִשְׁתֹּות֙ וּלְשַׁלַּ֣ח מָנֹ֔ות וְלַעֲשֹׂ֖ות שִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה כִּ֤י הֵבִ֙ינוּ֙ בַּדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הֹודִ֖יעוּ לָהֶֽם׃ ס יב וילכו כל העם לאכל ולשתות ולשלח מנות ולעשות שמחה גדולה כי הבינו בדברים אשר הודיעו להם {ס} וילכו כל־העם לאכל ולשתות ולשלח מנות ולעשות שמחה גדולה כי הבינו בדברים אשר הודיעו להם׃ ס Nehemiás 8:12 Neĥemja 8:12 NEHEMIA 8:12 Néhémie 8:12 Et tout le peuple s'en alla pour manger et boire, pour envoyer des portions, et pour se livrer à de grandes réjouissances. Car ils avaient compris les paroles qu'on leur avait expliquées. Ainsi tout le peuple s'en alla pour manger et pour boire, et pour envoyer des présents, et pour faire une grande réjouissance, parce qu'ils avaient bien compris les paroles qu'on leur avait enseignées. Nehemia 8:12 Und alles Volk ging hin, daß es äße, tränke und Teile sendete und eine große Freude machte; denn sie hatten die Worte verstanden, die man hatte kundgetan. Da gingen alle Leute hin, um zu essen und zu trinken und Gerichte als Festgeschenke zu verschicken und um ein großes Freudenfest zu begehen; denn sie hatten auf das geachtet, was man sie gelehrt hatte. Neemia 8:12 E tutto il popolo se ne andò per mangiare, e per bere, e per mandar messi di vivande, e per far gran festa; perciocchè aveano intese le parole ch’erano loro state dichiarate. NEHEMIA 8:12 느헤미아 8:12 Nehemiae 8:12 Nehemijo knyga 8:12 Nehemiah 8:12 Nehemias 8:12 Nehemías 8:12 Y todo el pueblo se fue a comer, a beber, a mandar porciones y a celebrar una gran fiesta, porque comprendieron las palabras que les habían enseñado. Entonces todo el pueblo se fue a comer, a beber, a mandar porciones y a celebrar una gran fiesta, porque comprendieron las palabras que les habían enseñado. Y todo el pueblo se fue a comer y a beber, y a enviar porciones, y a gozar de grande alegría, porque habían entendido las palabras que les habían enseñado. Y todo el pueblo se fué á comer y á beber, y á enviar porciones, y á gozar de grande alegría, porque habían entendido las palabras que les habían enseñado. Y todo el pueblo se fue a comer y a beber, y a enviar porciones, y a gozar de gran alegría, porque habían entendido las palabras que les habían enseñado. Neemias 8:12 Então todo o povo se foi para comer e beber, e para enviar porções, e para fazer grande regozijo, porque tinha entendido as palavras que lhe foram referidas. Neemia 8:12 Неемия 8:12 И пошел весь народ есть, и пить, и посылать части, и праздновать с великим веселием, ибо поняли слова, которые сказали им.[] Nehemja 8:12 Nehemiah 8:12 เนหะมีย์ 8:12 Nehemya 8:12 Neâ-heâ-mi 8:12 |