Micah 3:2 you who hate good and love evil; who tear the skin from my people and the flesh from their bones; but you are the very ones who hate good and love evil. You skin my people alive and tear the flesh from their bones. you who hate the good and love the evil, who tear the skin from off my people and their flesh from off their bones, "You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones, Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones; You hate good and love evil. You tear off people's skin and strip their flesh from their bones. you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones. yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones. You hate good and love evil. You strip the skin off my people and the flesh off their bones. Who hate the good, and love the evil, who steal their skin from off them, and their flesh from off their bones; Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones; Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones; ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones; You that hate good, and love evil: that violently pluck off their skins from them, and their flesh from their bones? Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones; who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones; Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones; You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones; Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones, Mikea 3:2 ﻣﻴﺨﺎ 3:2 Dyr Michen 3:2 Михей 3:2 彌 迦 書 3:2 你 们 恶 善 好 恶 , 从 人 身 上 剥 皮 , 从 人 骨 头 上 剔 肉 , 你們惡善好惡,從人身上剝皮,從人骨頭上剔肉。 你们恶善好恶,从人身上剥皮,从人骨头上剔肉。 Micah 3:2 Micheáše 3:2 Mikas 3:2 Micha 3:2 מיכה 3:2 שֹׂ֥נְאֵי טֹ֖וב וְאֹ֣הֲבֵי [רָעָה כ] (רָ֑ע ק) גֹּזְלֵ֤י עֹורָם֙ מֵֽעֲלֵיהֶ֔ם וּשְׁאֵרָ֖ם מֵעַ֥ל עַצְמֹותָֽם׃ ב שנאי טוב ואהבי רעה (רע) גזלי עורם מעליהם ושארם מעל עצמותם שנאי טוב ואהבי [רעה כ] (רע ק) גזלי עורם מעליהם ושארם מעל עצמותם׃ Mikeás 3:2 Miĥa 3:2 MIIKA 3:2 Michée 3:2 Vous haïssez le bien et vous aimez le mal; Vous leur arrachez la peau et la chair de dessus les os. Ils haïssent le bien, et aiment le mal; ils ravissent la peau de ces gens-ci de dessus eux, et leur chair de dessus leurs os. Mica 3:2 Aber ihr hasset das Gute und liebet das Arge; ihr schindet ihnen die Haut ab und das Fleisch von ihren Gebeinen Sie aber lassen das Gute dahinten und ziehen das Böse vor, reißen den Leuten die Haut vom Leibe und das Fleisch von den Knochen. Michea 3:2 Essi odiano il bene, ed amano il male; scorticano il mio popolo, e gli strappano la carne d’in su le ossa. MIKHA 3:2 미가 3:2 Michaeas 3:2 Michëjo knyga 3:2 Micah 3:2 Mika 3:2 Miqueas 3:2 Vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis la piel de encima y la carne de sobre sus huesos; Ustedes que aborrecen lo bueno y aman lo malo, Que le arrancan al pueblo la piel de encima Y la carne de sobre sus huesos; A vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis su piel y su carne de sobre sus huesos; Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les quitan su piel y su carne de sobre los huesos; Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les roban su cuero y su carne de sobre sus huesos; Miquéias 3:2 A vós que aborreceis o bem, e amais o mal, que arrancais a pele de cima deles, e a carne de cima dos seus ossos, Mica 3:2 Михей 3:2 А вы ненавидите доброе и любите злое; сдираете с них кожу их и плоть с костей их,[] Mika 3:2 Micah 3:2 มีคาห์ 3:2 Mika 3:2 Mi-cheâ 3:2 |