Luke 16:20 At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores At his gate lay a poor man named Lazarus who was covered with sores. And at his gate was laid a poor man named Lazarus, covered with sores, "And a poor man named Lazarus was laid at his gate, covered with sores, And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores, But a poor man named Lazarus, covered with sores, was left at his gate. A beggar named Lazarus, who was covered with sores, was brought to his gate. But at his gate lay a poor man named Lazarus whose body was covered with sores, “And there was a certain poor man whose name was Lazar and he lay at the gate of that rich man, being stricken with abscesses.” There was also a beggar named Lazarus who was regularly brought to the gate of the rich man's house. and there was a certain beggar named Lazarus, who was laid at his gate, full of sores And there was a certain beggar named Lazarus, who was laid at his gate, full of sores, And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores, and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores, And there was a certain beggar, named Lazarus, who lay at his gate, full of sores, And there was a poor man, by name Lazarus, who was laid at his gateway full of sores, and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores, And there was a certain beggar named Lazarus, who was laid at his gate, full of sores, while at his outer door there lay a beggar, Lazarus by name, A certain beggar, named Lazarus, was laid at his gate, full of sores, and there was a certain poor man, by name Lazarus, who was laid at his porch, full of sores, Luka 16:20 ﻟﻮﻗﺎ 16:20 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 16:20 Euangelioa S. Luc-en araura. 16:20 Dyr Laux 16:20 Лука 16:20 路 加 福 音 16:20 又 有 一 个 讨 饭 的 , 名 叫 拉 撒 路 , 浑 身 生 疮 , 被 人 放 在 财 主 门 口 , 又有一個窮人,名叫拉撒路,滿身膿瘡,被放在財主的門口, 又有一个穷人,名叫拉撒路,满身脓疮,被放在财主的门口, 又有一個討飯的名叫拉撒路,渾身生瘡,被人放在財主門口, 又有一个讨饭的名叫拉撒路,浑身生疮,被人放在财主门口, Evanðelje po Luki 16:20 Lukáš 16:20 Lukas 16:20 Lukas 16:20 ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:20 πτωχὸς δέ τις ὀνόματι Λάζαρος ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ εἱλκωμένος πτωχὸς δέ τις ὀνόματι Λάζαρος ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ εἱλκωμένος πτωχὸς δέ τις ὀνόματι Λάζαρος ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ εἱλκωμένος Πτωχὸς δέ τις ἦν ὀνόματι Λάζαρος, ὃς ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ ἡλκωμένος πτωχὸς δέ τις ἦν ὀνόματι Λάζαρος, ὃς ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ ἡλκωμένος πτωχὸς δέ τις ὀνόματι Λάζαρος ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ εἱλκωμένος πτωχὸς δέ τις ἦν ὀνόματι Λάζαρος, ὃς ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ ἡλκωμένος πτωχὸς δέ τις ἦν ὀνόματι Λάζαρος ὃς ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ ἡλκωμένος πτωχος δε τις ονοματι λαζαρος εβεβλητο προς τον πυλωνα αυτου ειλκωμενος πτωχος δε τις ονοματι λαζαρος εβεβλητο προς τον πυλωνα αυτου ειλκωμενος πτωχος δε τις ην ονοματι λαζαρος ος εβεβλητο προς τον πυλωνα αυτου ηλκωμενος πτωχος δε τις ην ονοματι Λαζαρος, ος εβεβλητο προς τον πυλωνα αυτου ηλκωμενος πτωχος δε τις ην ονοματι λαζαρος ος εβεβλητο προς τον πυλωνα αυτου ηλκωμενος πτωχος δε τις ονοματι λαζαρος εβεβλητο προς τον πυλωνα αυτου ειλκωμενος ptōchos de tis onomati Lazaros ebeblēto pros ton pylōna autou heilkōmenos ptochos de tis onomati Lazaros ebebleto pros ton pylona autou heilkomenos ptōchos de tis onomati Lazaros ebeblēto pros ton pylōna autou heilkōmenos ptochos de tis onomati Lazaros ebebleto pros ton pylona autou heilkomenos ptōchos de tis onomati lazaros ebeblēto pros ton pulōna autou eilkōmenos ptOchos de tis onomati lazaros ebeblEto pros ton pulOna autou eilkOmenos ptōchos de tis ēn onomati lazaros os ebeblēto pros ton pulōna autou ēlkōmenos ptOchos de tis En onomati lazaros os ebeblEto pros ton pulOna autou ElkOmenos ptōchos de tis ēn onomati lazaros os ebeblēto pros ton pulōna autou ēlkōmenos ptOchos de tis En onomati lazaros os ebeblEto pros ton pulOna autou ElkOmenos ptōchos de tis ēn onomati lazaros os ebeblēto pros ton pulōna autou ēlkōmenos ptOchos de tis En onomati lazaros os ebeblEto pros ton pulOna autou ElkOmenos ptōchos de tis onomati lazaros ebeblēto pros ton pulōna autou eilkōmenos ptOchos de tis onomati lazaros ebeblEto pros ton pulOna autou eilkOmenos ptōchos de tis onomati lazaros ebeblēto pros ton pulōna autou eilkōmenos ptOchos de tis onomati lazaros ebeblEto pros ton pulOna autou eilkOmenos Lukács 16:20 La evangelio laŭ Luko 16:20 Evankeliumi Luukkaan mukaan 16:20 Luc 16:20 Un pauvre, nommé Lazare, était couché à sa porte, couvert d'ulcères, Il y avait [aussi] un pauvre, nommé Lazare, couché à la porte du [riche], et tout couvert d'ulcères; Lukas 16:20 Es war aber ein armer Mann mit Namen Lazarus, der lag vor seiner Tür voller Schwären Ein Armer aber Namens Lazarus lag vor seiner Thür mit Geschwüren behaftet, Luca 16:20 Vi era altresì un mendico, chiamato Lazaro, il quale giaceva alla porta d’esso, pieno d’ulceri. LUKAS 16:20 Luke 16:20 누가복음 16:20 Lucas 16:20 Sv. Lūkass 16:20 Evangelija pagal Lukà 16:20 Luke 16:20 Lukas 16:20 Lucas 16:20 Y un pobre llamado Lázaro yacía a su puerta cubierto de llagas, "Y un pobre llamado Lázaro que se tiraba en el suelo a su puerta cubierto de llagas, Había también un mendigo llamado Lázaro, el cual estaba echado a la puerta de él, lleno de llagas, Había también un mendigo llamado Lázaro, el cual estaba echado á la puerta de él, lleno de llagas, Había también un mendigo llamado Lázaro, el cual estaba echado a la puerta de aquel, lleno de llagas, Lucas 16:20 Ao seu portão fora deitado um mendigo, chamado Lázaro, todo coberto de úlceras; Luca 16:20 От Луки 16:20 Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях Luke 16:20 Lukas 16:20 Luka 16:20 Lucas 16:20 ลูกา 16:20 Luka 16:20 Лука 16:20 Luke 16:20 Lu-ca 16:20 |