Leviticus 9:4 and an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the LORD, together with a grain offering mixed with olive oil. For today the LORD will appear to you.'" Also take a bull and a ram for a peace offering and flour moistened with olive oil for a grain offering. Present all these offerings to the LORD because the LORD will appear to you today.'" and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with oil, for today the LORD will appear to you.’” and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with oil; for today the LORD will appear to you.'" Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you. an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil. For today the LORD is going to appear to you." an ox, a ram for a peace offering to sacrifice in the LORD's presence, and a grain offering with olive oil, because on that day the LORD will appear to you." and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with olive oil, for today the LORD is going to appear to you.'" a bull and a ram as a fellowship offering, and a grain offering mixed with olive oil to sacrifice in the LORD's presence. The LORD will appear to you today.'" likewise a bullock and a ram for a sacrifice of peace, to kill before the LORD; and a present mingled with oil; for today the LORD will appear unto you. Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil: for today the LORD will appear unto you. Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear to you. and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you. Also a bullock and a ram for peace offerings: and immolate them before the Lord, offering for the sacrifice of every one of them flour tempered with oil; for to day the Lord will appear to you. and a bullock and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you. and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meal offering mingled with oil: for today the LORD appeareth unto you. Also a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat-offering mingled with oil: for to-day the LORD will appear to you. and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal offering mixed with oil: for today Yahweh appears to you.'" and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.' Levitiku 9:4 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 9:4 S Brendertuem 9:4 Левит 9:4 利 未 記 9:4 又 取 一 只 公 牛 , 一 只 公 绵 羊 作 平 安 祭 , 献 在 耶 和 华 面 前 , 并 取 调 油 的 素 祭 , 因 为 今 天 耶 和 华 要 向 你 们 显 现 。 又取一隻公牛、一隻公綿羊做平安祭,獻在耶和華面前,並取調油的素祭,因為今天耶和華要向你們顯現。」 又取一只公牛、一只公绵羊做平安祭,献在耶和华面前,并取调油的素祭,因为今天耶和华要向你们显现。” Leviticus 9:4 Leviticus 9:4 3 Mosebog 9:4 Leviticus 9:4 ויקרא 9:4 וְשֹׁ֨ור וָאַ֜יִל לִשְׁלָמִ֗ים לִזְבֹּ֙חַ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וּמִנְחָ֖ה בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן כִּ֣י הַיֹּ֔ום יְהוָ֖ה נִרְאָ֥ה אֲלֵיכֶֽם׃ ד ושור ואיל לשלמים לזבח לפני יהוה ומנחה בלולה בשמן כי היום יהוה נראה אליכם ושור ואיל לשלמים לזבח לפני יהוה ומנחה בלולה בשמן כי היום יהוה נראה אליכם׃ 3 Mózes 9:4 Moseo 3: Levidoj 9:4 KOLMAS MOOSEKSEN 9:4 Lévitique 9:4 un boeuf et un bélier, pour le sacrifice d'actions de grâces, afin de les sacrifier devant l'Eternel; et une offrande pétrie à l'huile. Car aujourd'hui l'Eternel vous apparaîtra. Et un taureau et un bélier pour le sacrifice de prospérités, pour sacrifier devant l'Eternel, et un gâteau pétri à l'huile; car aujourd'hui l'Eternel vous apparaîtra. 3 Mose 9:4 und einen Ochsen und einen Widder zum Dankopfer, daß wir dem HERRN opfern, und ein Speisopfer, mit Öl gemengt. Denn heute wird euch der HERR erscheinen. ferner einen Stier und einen Widder zum Heilsopfer, um sie vor Jahwe zu schlachten, dazu ein mit Öl angemachtes Speisopfer; denn heute wird euch Jahwe erscheinen. Levitico 9:4 e un bue, e un montone, per sacrificio da render grazie, per sacrificarli davanti al Signore; e una offerta di panatica intrisa con olio; perchè oggi il Signore vi apparirà. IMAMAT 9:4 레위기 9:4 Leviticus 9:4 Kunigø knyga 9:4 Leviticus 9:4 3 Mosebok 9:4 Levítico 9:4 y un buey y un carnero para las ofrendas de paz, para sacrificar delante del SEÑOR, y una ofrenda de cereal mezclado con aceite; porque hoy se aparecerá el SEÑOR a vosotros. y un buey y un carnero para las ofrendas de paz, para sacrificar delante del SEÑOR, y una ofrenda de cereal mezclado con aceite; porque hoy el SEÑOR se aparecerá a ustedes.'" Asimismo un buey y un carnero para sacrificio de paz, que inmoléis delante de Jehová; y un presente amasado con aceite: porque Jehová se aparecerá hoy a vosotros. Asimismo un buey y un carnero para sacrificio de paces, que inmoléis delante de Jehová; y un presente amasado con aceite: porque Jehová se aparecerá hoy á vosotros. asimismo un buey y un carnero para sacrificio de paz, que inmoléis delante del SEÑOR; y un presente amasado en aceite; porque el SEÑOR se aparecerá hoy a vosotros. Levítico 9:4 também um boi e um carneiro para ofertas pacíficas, para sacrificar perante o Senhor e oferta de cereais, amassada com azeite; porquanto hoje o Senhor vos aparecerá. Levitic 9:4 Левит 9:4 и вола и овна в жертву мирную, чтобы совершить жертвоприношение пред лицем Господним, и приношение хлебное, смешанное с елеем, ибо сегодня Господь явится вам.[] 3 Mosebok 9:4 Leviticus 9:4 เลวีนิติ 9:4 Levililer 9:4 Leâ-vi Kyù 9:4 |