Leviticus 23:1
Leviticus 23:1
The LORD said to Moses,

The LORD said to Moses,

The LORD spoke to Moses, saying,

The LORD spoke again to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

The LORD spoke to Moses: "

The LORD told Moses,

The LORD spoke to Moses:

The LORD spoke to Moses,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

And Jehovah spake unto Moses, saying,

And the Lord spoke to Moses, saying:

And Jehovah spoke to Moses, saying,

And the LORD spake unto Moses, saying,

And the LORD spoke to Moses, saying,

Yahweh spoke to Moses, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

Levitiku 23:1
Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 23:1
وكلم الرب موسى قائلا

S Brendertuem 23:1
Dyr Herr spraach zo n Mosenn:

Левит 23:1
Господ още говори на Моисея, казвайки:

利 未 記 23:1
耶 和 華 對 摩 西 說 :

耶 和 华 对 摩 西 说 :

耶和華對摩西說:

耶和华对摩西说:

Leviticus 23:1
Jahve reče Mojsiju:

Leviticus 23:1
Mluvil opět Hospodin Mojžíšovi, řka:

3 Mosebog 23:1
HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:

Leviticus 23:1
Daarna sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:

ויקרא 23:1
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

א וידבר יהוה אל משה לאמר

וידבר יהוה אל־משה לאמר׃

3 Mózes 23:1
Szóla ismét az Úr Mózesnek, mondván:

Moseo 3: Levidoj 23:1
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:

KOLMAS MOOSEKSEN 23:1
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:

Lévitique 23:1
Et l'Éternel parla à Moïse, disant:

L'Eternel parla à Moïse, et dit:

L'Eternel parla aussi à Moïse en disant :

3 Mose 23:1
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und der HERR redete mit Mose und sprach:

Und Jahwe redete mit Mose also:

Levitico 23:1
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:

IL Signore parlò, oltre a ciò, a Mosè, dicendo:

IMAMAT 23:1
Arakian, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:

레위기 23:1
여호와께서 모세에게 일러 가라사대

Leviticus 23:1
locutus est Dominus ad Mosen dicens

Kunigø knyga 23:1
Viešpats kalbėjo Mozei:

Leviticus 23:1
I korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,

3 Mosebok 23:1
Og Herren talte til Moses og sa:

Levítico 23:1
Habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

El SEÑOR habló a Moisés:

Y Jehová habló a Moisés, diciendo:

Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:

Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

Levítico 23:1
Então o SENHOR falou a Moisés e ordenou:

Depois disse o Senhor a Moisés:   

Levitic 23:1
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:

Левит 23:1
И сказал Господь Моисею, говоря:

И сказал Господь Моисею, говоря:[]

3 Mosebok 23:1
Och HERREN talade till Mose och sade:

Leviticus 23:1
At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

เลวีนิติ 23:1
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Levililer 23:1
RAB Musaya şöyle dedi:[]

Leâ-vi Kyù 23:1
Ðức Giê-hô-va lại phán cùng Môi-se rằng:

Leviticus 22:33
Top of Page
Top of Page