Leviticus 19:3 "'Each of you must respect your mother and father, and you must observe my Sabbaths. I am the LORD your God. "Each of you must show great respect for your mother and father, and you must always observe my Sabbath days of rest. I am the LORD your God. Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my Sabbaths: I am the LORD your God. 'Every one of you shall reverence his mother and his father, and you shall keep My sabbaths; I am the LORD your God. Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God. Each of you is to respect his mother and father. You are to keep My Sabbaths; I am Yahweh your God. "Each of you is to fear his mother and father. "Observe my Sabbaths. I am the LORD your God. Each of you must respect his mother and his father, and you must keep my Sabbaths. I am the LORD your God. "Respect your mother and father. Observe my days of worship. I am the LORD your God. Ye shall fear, every man his mother and his father and keep my sabbaths. I AM your God. You shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God. You shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God. Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God. Let every one fear his father, and his mother. Keep my sabbaths. I am the Lord your God. Ye shall reverence every man his mother, and his father, and my sabbaths shall ye keep: I am Jehovah your God. Ye shall fear every man his mother, and his father, and ye shall keep my sabbaths: I am the LORD your God. Ye shall fear every man his mother and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God. "'Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Sabbaths. I am Yahweh your God. Each his mother and his father ye do fear, and My sabbaths ye do keep; I am Jehovah your God. Levitiku 19:3 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 19:3 S Brendertuem 19:3 Левит 19:3 利 未 記 19:3 你 们 各 人 都 当 孝 敬 父 母 , 也 要 守 我 的 安 息 日 。 我 是 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 。 你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華你們的神。 你们各人都当孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和华你们的神。 Leviticus 19:3 Leviticus 19:3 3 Mosebog 19:3 Leviticus 19:3 ויקרא 19:3 אִ֣ישׁ אִמֹּ֤ו וְאָבִיו֙ תִּירָ֔אוּ וְאֶת־שַׁבְּתֹתַ֖י תִּשְׁמֹ֑רוּ אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ג איש אמו ואביו תיראו ואת שבתתי תשמרו אני יהוה אלהיכם איש אמו ואביו תיראו ואת־שבתתי תשמרו אני יהוה אלהיכם׃ 3 Mózes 19:3 Moseo 3: Levidoj 19:3 KOLMAS MOOSEKSEN 19:3 Lévitique 19:3 Chacun de vous respectera sa mère et son père, et observera mes sabbats. Je suis l'Eternel, votre Dieu. Vous craindrez chacun sa mère et son père, et vous garderez mes Sabbats; je suis l'Eternel votre Dieu. 3 Mose 19:3 Ein jeglicher fürchte seine Mutter und seinen Vater. Haltet meine Feiertage; denn ich bin der HERR, euer Gott. Ihr sollt ein jeglicher seine Mutter und seinen Vater fürchten und meine Ruhetage sollt ihr beobachten; ich bin Jahwe, euer Gott. Levitico 19:3 Porti ciascuno riverenza a sua madre, e a suo padre; e osservate i miei Sabati. Io sono il Signore Iddio vostro. IMAMAT 19:3 레위기 19:3 Leviticus 19:3 Kunigø knyga 19:3 Leviticus 19:3 3 Mosebok 19:3 Levítico 19:3 ``Cada uno de vosotros ha de reverenciar a su madre y a su padre. Y guardaréis mis días de reposo; yo soy el SEÑOR vuestro Dios. 'Cada uno de ustedes ha de reverenciar a su madre y a su padre, y guardarán Mis días de reposo. Yo soy el SEÑOR su Dios. Cada uno temerá a su madre y a su padre, y mis sábados guardaréis: Yo Jehová vuestro Dios. Cada uno temerá á su madre y á su padre, y mis sábados guardaréis: Yo Jehová vuestro Dios. Cada uno temerá a su madre y a su padre, y mis sábados guardaréis. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios. Levítico 19:3 Temerá cada um a sua mãe e a seu pai; e guardareis os meus sábados. Eu sou o Senhor vosso Deus. Levitic 19:3 Левит 19:3 Бойтесь каждый матери своей и отца своего и субботы Мои храните. Я Господь, Бог ваш.[] 3 Mosebok 19:3 Leviticus 19:3 เลวีนิติ 19:3 Levililer 19:3 Leâ-vi Kyù 19:3 |