Leviticus 1:1 The LORD called to Moses and spoke to him from the tent of meeting. He said, The LORD called to Moses from the Tabernacle and said to him, The LORD called Moses and spoke to him from the tent of meeting, saying, Then the LORD called to Moses and spoke to him from the tent of meeting, saying, And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying, Then the LORD summoned Moses and spoke to him from the tent of meeting:" The LORD told Moses from the middle of the Tent of Meeting, Then the LORD called to Moses and spoke to him from the Meeting Tent: The LORD called Moses and spoke to him from the tent of meeting. He said, And the LORD called unto Moses, and spoke unto him out of the tabernacle of the testimony, saying, And the LORD called unto Moses, and spoke unto him out of the tabernacle of meeting, saying, And the LORD called to Moses, and spoke to him out of the tabernacle of the congregation, saying, And Jehovah called unto Moses, and spake unto him out of the tent of meeting, saying, And the Lord called Moses, and spoke to him from the tabernacle of the testimony, saying: And Jehovah called to Moses and spoke to him out of the tent of meeting, saying, And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tent of meeting, saying, And the LORD called to Moses, and spoke to him out of the tabernacle of the congregation, saying, Yahweh called to Moses, and spoke to him out of the Tent of Meeting, saying, And Jehovah calleth unto Moses, and speaketh unto him out of the tent of meeting, saying, Levitiku 1:1 ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 1:1 S Brendertuem 1:1 Левит 1:1 利 未 記 1:1 耶 和 华 从 会 幕 中 呼 叫 摩 西 , 对 他 说 : 耶和華從會幕中呼叫摩西,對他說: 耶和华从会幕中呼叫摩西,对他说: Leviticus 1:1 Leviticus 1:1 3 Mosebog 1:1 Leviticus 1:1 ויקרא 1:1 וַיִּקְרָ֖א אֶל־מֹשֶׁ֑ה וַיְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֵלָ֔יו מֵאֹ֥הֶל מֹועֵ֖ד לֵאמֹֽר׃ א ויקרא אל משה וידבר יהוה אליו מאהל מועד לאמר ויקרא אל־משה וידבר יהוה אליו מאהל מועד לאמר׃ 3 Mózes 1:1 Moseo 3: Levidoj 1:1 KOLMAS MOOSEKSEN 1:1 Lévitique 1:1 L'Eternel appela Moïse; de la tente d'assignation, il lui parla et dit: Or l'Eternel appela Moïse, et lui parla du Tabernacle d'assignation, en disant : 3 Mose 1:1 Und der HERR rief Mose und redete mit ihm aus der Hütte des Stifts und sprach: Da berief Jahwe Mose und redete zu ihm vom Offenbarungszelte aus wie folgt: Levitico 1:1 OR il Signore chiamò Mosè, e parlò a lui dal Tabernacolo della convenenza, dicendo: IMAMAT 1:1 레위기 1:1 Leviticus 1:1 Kunigø knyga 1:1 Leviticus 1:1 3 Mosebok 1:1 Levítico 1:1 El SEÑOR llamó a Moisés y le habló desde la tienda de reunión, diciendo: El SEÑOR llamó a Moisés y le habló desde la tienda de reunión: Y llamó Jehová a Moisés, y habló con él desde el tabernáculo de la congregación, diciendo: Y LLAMO Jehová á Moisés, y habló con él desde el tabernáculo del testimonio, diciendo: Y llamó el SEÑOR a Moisés, y habló con él desde el tabernáculo del testimonio, diciendo: Levítico 1:1 Ora, chamou o Senhor a Moisés e, da tenda da revelação, lhe disse: Levitic 1:1 Левит 1:1 И воззвал Господь к Моисею и сказал ему из скинии собрания, говоря:[] 3 Mosebok 1:1 Leviticus 1:1 เลวีนิติ 1:1 Levililer 1:1 Leâ-vi Kyù 1:1 |