Judges 20:21 The Benjamites came out of Gibeah and cut down twenty-two thousand Israelites on the battlefield that day. But Benjamin's warriors, who were defending the town, came out and killed 22,000 Israelites on the battlefield that day. The people of Benjamin came out of Gibeah and destroyed on that day 22,000 men of the Israelites. Then the sons of Benjamin came out of Gibeah and felled to the ground on that day 22,000 men of Israel. And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men. The Benjaminites came out of Gibeah and slaughtered 22,000 men of Israel on the field that day. The descendants of Benjamin came out of Gibeah, and 22,000 soldiers of Israel fell in battle that day. The Benjaminites attacked from Gibeah and struck down twenty-two thousand Israelites that day. That day the men of Benjamin came out from Gibeah. They slaughtered 22,000 of Israel's men. And the sons of Benjamin came forth out of Gibeah and destroyed down to the ground twenty-two thousand men of the Israelites that day. And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and cut down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men. And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men. And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day twenty and two thousand men. And the children of Benjamin coming out of Gabaa, slew of the children of Israel that day two and twenty thousand men. The Benjaminites came out of Gib'e-ah, and felled to the ground on that day twenty-two thousand men of the Israelites. And the children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day twenty and two thousand men. And the children of Benjamin came forth from Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites that day twenty and two thousand men. The children of Benjamin came forth out of Gibeah, and destroyed down to the ground of the Israelites on that day Twenty-two thousand men. and the sons of Benjamin come out from Gibeah, and destroy in Israel on that day two and twenty thousand men -- to the earth. Gjyqtarët 20:21 ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 20:21 D Richter 20:21 Съдии 20:21 士 師 記 20:21 便 雅 悯 人 就 从 基 比 亚 出 来 , 当 日 杀 死 以 色 列 人 二 万 二 千 。 便雅憫人就從基比亞出來,當日殺死以色列人二萬二千。 便雅悯人就从基比亚出来,当日杀死以色列人二万二千。 Judges 20:21 Soudců 20:21 Dommer 20:21 Richtere 20:21 שופטים 20:21 וַיֵּצְא֥וּ בְנֵֽי־בִנְיָמִ֖ן מִן־הַגִּבְעָ֑ה וַיַּשְׁחִ֨יתוּ בְיִשְׂרָאֵ֜ל בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא שְׁנַ֨יִם וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ אָֽרְצָה׃ כא ויצאו בני בנימן מן הגבעה וישחיתו בישראל ביום ההוא שנים ועשרים אלף איש--ארצה ויצאו בני־בנימן מן־הגבעה וישחיתו בישראל ביום ההוא שנים ועשרים אלף איש ארצה׃ Birák 20:21 Juĝistoj 20:21 TUOMARIEN KIRJA 20:21 Juges 20:21 Les fils de Benjamin sortirent de Guibea, et ils étendirent sur le sol ce jour-là vingt-deux mille hommes d'Israël. Et les enfants de Benjamin sortirent de Guibha, et en ce jour-là ils mirent par terre de ceux d'Israël vingt-deux mille hommes. Richter 20:21 Da fielen die Kinder Benjamin heraus aus Gibea und schlugen des Tages unter Israel zweiundzwanzigtausend zu Boden. Die Benjaminiten aber rückten aus Gibea aus und streckten an jenem Tage 22000 Mann von Israel zu Boden. Giudici 20:21 Allora i figliuoli di Beniamino uscirono di Ghibea, e in quel dì tagliarono a pezzi, e misero per terra ventiduemila uomini degl’Israeliti. HAKIM-HAKIM 20:21 사사기 20:21 Iudicum 20:21 Teisëjø knyga 20:21 Judges 20:21 Dommernes 20:21 Jueces 20:21 Pero los hijos de Benjamín salieron de Guibeá y derribaron por tierra en aquel día veintidós mil hombres de Israel. Pero los Benjamitas salieron de Guibeá y derribaron por tierra en aquel día 22,000 hombres de Israel. Saliendo entonces de Gabaa los hijos de Benjamín, derribaron en tierra aquel día veintidós mil hombres de los hijos de Israel. Saliendo entonces de Gabaa los hijos de Benjamín, derribaron en tierra aquel día veintidós mil hombres de los hijos de Israel. Saliendo entonces de Gabaa los hijos de Benjamín, derribaron en tierra veintidós mil hombres de los hijos de Israel. Juízes 20:21 Então os filhos de Benjamim saíram de Gibeá, e derrubaram por terra naquele dia vinte e dois mil homens de Israel. Judecatori 20:21 Книга Судей 20:21 И вышли сыны Вениаминовы из Гивы и положили в тот день двадцать две тысячи Израильтян на землю.[] Domarboken 20:21 Judges 20:21 ผู้วินิจฉัย 20:21 Hakimler 20:21 Caùc Quan Xeùt 20:21 |