Judges 20:20 The Israelites went out to fight the Benjamites and took up battle positions against them at Gibeah. Then they advanced toward Gibeah to attack the men of Benjamin. And the men of Israel went out to fight against Benjamin, and the men of Israel drew up the battle line against them at Gibeah. The men of Israel went out to battle against Benjamin, and the men of Israel arrayed for battle against them at Gibeah. And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel put themselves in array to fight against them at Gibeah. The men of Israel went out to fight against Benjamin and took their battle positions against Gibeah. and the army of Israel went out to fight the tribe of Benjamin, assembling in battle array against them at Gibeah. The men of Israel marched out to fight Benjamin; they arranged their battle lines against Gibeah. So the men of Israel went to war with the men of Benjamin. The Israelites formed their battle line facing Gibeah. And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel put themselves in order to fight against them at Gibeah. And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel put themselves in array to fight against them at Gibeah. And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel put themselves in array to fight against them at Gibeah. And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel set the battle in array against them at Gibeah. And going out from thence to fight against Benjamin, began to assault the city. And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel drew up the battle line against them at Gib'e-ah. And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel set the battle in array against them at Gibeah. And the men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel put themselves in array to fight against them at Gibeah. The men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel set the battle in array against them at Gibeah. and the men of Israel go out to battle with Benjamin, and the men of Israel set themselves in array with them, for battle against Gibeah, Gjyqtarët 20:20 ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 20:20 D Richter 20:20 Съдии 20:20 士 師 記 20:20 以 色 列 人 出 来 , 要 与 便 雅 悯 人 打 仗 , 就 在 基 比 亚 前 摆 阵 。 以色列人出來,要與便雅憫人打仗,就在基比亞前擺陣。 以色列人出来,要与便雅悯人打仗,就在基比亚前摆阵。 Judges 20:20 Soudců 20:20 Dommer 20:20 Richtere 20:20 שופטים 20:20 וַיֵּצֵא֙ אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל לַמִּלְחָמָ֖ה עִם־בִּנְיָמִ֑ן וַיַּעַרְכ֨וּ אִתָּ֧ם אִֽישׁ־יִשְׂרָאֵ֛ל מִלְחָמָ֖ה אֶל־הַגִּבְעָֽה׃ כ ויצא איש ישראל למלחמה עם בנימן ויערכו אתם איש ישראל מלחמה אל הגבעה ויצא איש ישראל למלחמה עם־בנימן ויערכו אתם איש־ישראל מלחמה אל־הגבעה׃ Birák 20:20 Juĝistoj 20:20 TUOMARIEN KIRJA 20:20 Juges 20:20 Et les hommes d'Israël s'avancèrent pour combattre ceux de Benjamin, et ils se rangèrent en bataille contre eux devant Guibea. Et ceux d'Israël sortirent en bataille contre Benjamin, et rangèrent contr'eux [leur] armée près de Guibha. Richter 20:20 Und ein jeder Mann von Israel ging heraus, zu streiten mit Benjamin, und schickten sich, zu streiten wider Gibea. und die Männer von Israel rückten aus zum Kampfe gegen Benjamin und die Männer von Israel stellten sich ihnen gegenüber in Schlachtordnung auf in der Richtung nach Gibea zu. Giudici 20:20 E gl’Israeliti uscirono in battaglia contro a que’ di Beniamino; e ordinarono la battaglia contro a loro presso a Ghibea. HAKIM-HAKIM 20:20 사사기 20:20 Iudicum 20:20 Teisëjø knyga 20:20 Judges 20:20 Dommernes 20:20 Jueces 20:20 Y los hombres de Israel salieron a combatir contra Benjamín, y los hombres de Israel se pusieron en orden de batalla contra ellos en Guibeá. Los hombres de Israel salieron a combatir contra Benjamín, y los hombres de Israel se pusieron en orden de batalla contra ellos en Guibeá. Y salieron los hijos de Israel a combatir contra Benjamín; y los varones de Israel ordenaron la batalla contra ellos junto a Gabaa. Y salieron los hijos de Israel á combatir contra Benjamín; y los varones de Israel ordenaron la batalla contra ellos junto á Gabaa. Porque los hijos de Israel habían salido a hacer guerra contra Benjamín; y los varones de Israel ordenaron la batalla contra ellos junto a Gabaa. Juízes 20:20 E os homens de Israel saíram a pelejar contra os benjamitas, e ordenaram a batalha contra eles ao pé de Gibeá. Judecatori 20:20 Книга Судей 20:20 и выступили Израильтяне на войну против Вениамина, и стали сыны Израилевы в боевой порядок близ Гивы.[] Domarboken 20:20 Judges 20:20 ผู้วินิจฉัย 20:20 Hakimler 20:20 Caùc Quan Xeùt 20:20 |