Jude 1:17 But, dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ foretold. But you, my dear friends, must remember what the apostles of our Lord Jesus Christ said. But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ. But you, beloved, ought to remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ, But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ; But you, dear friends, remember what was predicted by the apostles of our Lord Jesus Christ; But you, dear friends, must remember the statements and predictions of the apostles of our Lord Jesus, the Messiah. But you, dear friends--recall the predictions foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ. But you, beloved, remember those words that were spoken before by the Apostles of our Lord Yeshua The Messiah, Dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ told you to expect: But, beloved, remember ye the words which were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ, But you, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ; But, beloved, remember you the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ; But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ; But you, my dearly beloved, be mindful of the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ, But ye, beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ, But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ; But, beloved, remember ye the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ; But as for you, my dearly-loved friends, remember the words that before now were spoken by the Apostles of our Lord Jesus Christ-- But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ. and ye, beloved, remember ye the sayings spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ: Juda 1:17 ﻳﻬﻮﺫﺍ 1:17 ՅՈՒԴԱ ԱՌԱՔԵԱԼԻ ԹՈՒՂԹԸ 1:17 S. Iudac. 1:17 Dyr Jauz 1:17 Юда 1:17 猶 大 書 1:17 亲 爱 的 弟 兄 阿 , 你 们 要 记 念 我 们 主 耶 稣 基 督 之 使 徒 从 前 所 说 的 话 。 至於你們蒙愛的人哪,你們當想起我們主耶穌基督的使徒們先前所說的話。 至于你们蒙爱的人哪,你们当想起我们主耶稣基督的使徒们先前所说的话。 親愛的弟兄啊,你們要記念我們主耶穌基督之使徒從前所說的話。 亲爱的弟兄啊,你们要记念我们主耶稣基督之使徒从前所说的话。 Poslanica Jude apostola 1:17 List Judův 1:17 Judas 1:17 Judas 1:17 ΙΟΥΔΑ 1:17 Ὑμεῖς δέ, ἀγαπητοί, μνήσθητε τῶν ῥημάτων τῶν προειρημένων ὑπὸ τῶν ἀποστόλων τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, Ὑμεῖς δέ, ἀγαπητοί, μνήσθητε τῶν ῥημάτων τῶν προειρημένων ὑπὸ τῶν ἀποστόλων τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ· Ὑμεῖς δέ, ἀγαπητοί, μνήσθητε τῶν ῥημάτων τῶν προειρημένων ὑπὸ τῶν ἀποστόλων τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ· Ὑμεῖς δέ, ἀγαπητοί, μνήσθητε τῶν ῥημάτων τῶν προειρημένων ὑπὸ τῶν ἀποστόλων τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ χριστοῦ· Ὑμεῖς δέ, ἀγαπητοί, μνήσθητε τῶν ῥημάτων τῶν προειρημένων ὑπὸ τῶν ἀποστόλων τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὑμεῖς δέ ἀγαπητός μνάομαι ὁ ῥῆμα ὁ προερέω ὑπό ὁ ἀπόστολος ὁ κύριος ἡμᾶς Ἰησοῦς Χριστός Ὑμεῖς δέ ἀγαπητοί, μνήσθητε τῶν ῥημάτων τῶν προειρημένων ὑπὸ τῶν ἀποστόλων τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ· Ὑμεῖς δέ ἀγαπητοί μνήσθητε τῶν ῥημάτων τῶν προειρημένων ὑπὸ τῶν ἀποστόλων τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ υμεις δε αγαπητοι μνησθητε των ρηματων των προειρημενων υπο των αποστολων του κυριου ημων ιησου χριστου υμεις δε αγαπητοι μνησθητε των ρηματων των προειρημενων υπο των αποστολων του κυριου ημων ιησου χριστου υμεις δε αγαπητοι μνησθητε των ρηματων των προειρημενων υπο των αποστολων του κυριου ημων ιησου χριστου Υμεις δε αγαπητοι, μνησθητε των ρηματων των προειρημενων υπο των αποστολων του Κυριου ημων Ιησου Χριστου· υμεις δε αγαπητοι μνησθητε των ρηματων των προειρημενων υπο των αποστολων του κυριου ημων ιησου χριστου υμεις δε αγαπητοι μνησθητε των ρηματων των προειρημενων υπο των αποστολων του κυριου ημων ιησου χριστου Hymeis de, agapētoi, mnēsthēte tōn rhēmatōn tōn proeirēmenōn hypo tōn apostolōn tou Kyriou hēmōn Iēsou Christou, Hymeis de, agapetoi, mnesthete ton rhematon ton proeiremenon hypo ton apostolon tou Kyriou hemon Iesou Christou, Hymeis de, agapētoi, mnēsthēte tōn rhēmatōn tōn proeirēmenōn hypo tōn apostolōn tou kyriou hēmōn Iēsou Christou; Hymeis de, agapetoi, mnesthete ton rhematon ton proeiremenon hypo ton apostolon tou kyriou hemon Iesou Christou; umeis de agapētoi mnēsthēte tōn rēmatōn tōn proeirēmenōn upo tōn apostolōn tou kuriou ēmōn iēsou christou umeis de agapEtoi mnEsthEte tOn rEmatOn tOn proeirEmenOn upo tOn apostolOn tou kuriou EmOn iEsou christou umeis de agapētoi mnēsthēte tōn rēmatōn tōn proeirēmenōn upo tōn apostolōn tou kuriou ēmōn iēsou christou umeis de agapEtoi mnEsthEte tOn rEmatOn tOn proeirEmenOn upo tOn apostolOn tou kuriou EmOn iEsou christou umeis de agapētoi mnēsthēte tōn rēmatōn tōn proeirēmenōn upo tōn apostolōn tou kuriou ēmōn iēsou christou umeis de agapEtoi mnEsthEte tOn rEmatOn tOn proeirEmenOn upo tOn apostolOn tou kuriou EmOn iEsou christou umeis de agapētoi mnēsthēte tōn rēmatōn tōn proeirēmenōn upo tōn apostolōn tou kuriou ēmōn iēsou christou umeis de agapEtoi mnEsthEte tOn rEmatOn tOn proeirEmenOn upo tOn apostolOn tou kuriou EmOn iEsou christou umeis de agapētoi mnēsthēte tōn rēmatōn tōn proeirēmenōn upo tōn apostolōn tou kuriou ēmōn iēsou christou umeis de agapEtoi mnEsthEte tOn rEmatOn tOn proeirEmenOn upo tOn apostolOn tou kuriou EmOn iEsou christou umeis de agapētoi mnēsthēte tōn rēmatōn tōn proeirēmenōn upo tōn apostolōn tou kuriou ēmōn iēsou christou umeis de agapEtoi mnEsthEte tOn rEmatOn tOn proeirEmenOn upo tOn apostolOn tou kuriou EmOn iEsou christou Júdás 1:17 De Judas 1:17 Juudaksen kirje 1:17 Jude 1:17 Mais vous, bien-aimés, souvenez-vous des choses annoncées d'avance par les apôtres de notre Seigneur-Jésus Christ. Mais vous, mes bien-aimés, souvenez vous des paroles qui ont été dites auparavant par les Apôtres de notre Seigneur Jésus-Christ. Judas 1:17 Ihr aber, meine Lieben, erinnert euch der Worte, die zuvor gesagt sind von den Aposteln unsers HERRN Jesu Christi, Ihr aber, Geliebte, gedenket der von den Aposteln unseres Herrn Jesus Christus vorausgesprochenen Worte, Giuda 1:17 Ma voi, diletti, ricordatevi delle parole predette dagli apostoli del Signor nostro Gesù Cristo; YUDAS 1:17 Jude 1:17 유다서 1:17 Iudae 1:17 Jūdas vēstule 1:17 Judo laiðkas 1:17 Jude 1:17 Judas 1:17 Judas 1:17 Pero vosotros, amados, acordaos de las palabras que antes fueron dichas por los apóstoles de nuestro Señor Jesucristo, Pero ustedes, amados, acuérdense de las palabras que antes fueron dichas por los apóstoles de nuestro Señor Jesucristo, Pero vosotros, amados, acordaos de las palabras que antes fueron dichas por los apóstoles de nuestro Señor Jesucristo; Mas vosotros, amados, tened memoria de las palabras que antes han sido dichas por los apóstoles de nuestro Señor Jesucristo; Mas vosotros, amados, tened memoria de las palabras que antes han sido dichas por los apóstoles de nuestro Señor Jesús, el Cristo; Judas 1:17 Mas vós, amados, lembrai-vos das palavras que foram preditas pelos apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo; Iuda 1:17 Иуда 1:17 Но вы, возлюбленные, помните предсказанное Апостолами Господа нашего Иисуса Христа. Jude 1:17 Judasbrevet 1:17 Yuda 1:17 Judas 1:17 ยูดาส 1:17 Yahuda 1:17 Юда 1:17 Jude 1:17 Giu-ñe 1:17 |