Joshua 13:13 But the Israelites did not drive out the people of Geshur and Maakah, so they continue to live among the Israelites to this day. But the Israelites failed to drive out the people of Geshur and Maacah, so they continue to live among the Israelites to this day. Yet the people of Israel did not drive out the Geshurites or the Maacathites, but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel to this day. But the sons of Israel did not dispossess the Geshurites or the Maacathites; for Geshur and Maacath live among Israel until this day. Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day. but the Israelites did not drive out the Geshurites and Maacathites. So Geshur and Maacath live in Israel to this day. the Israelis did not drive out the descendants of Geshur or the descendants of Maacath—Geshur and Maacath live within the territory of Israel to this day. But the Israelites did not conquer the Geshurites and Maacathites; Geshur and Maacah live among Israel to this very day. But the Israelites did not force out the people of Geshur and Maacath. So they still live in Israel today. Nevertheless, the sons of Israel did not expel those of Geshur and Maachath, but Geshur {Heb. the proud beholder} and Maachath {Heb. the oppressor} dwell among the Israelites until this day. Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day. Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day. Nevertheless the children of Israel drove not out the Geshurites, nor the Maacathites: but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel unto this day. And the children of Israel would not destroy Gessuri and Machati: and they have dwelt in the midst of Israel, until this present day. But the children of Israel did not dispossess the Geshurites nor the Maachathites; but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites to this day. Nevertheless the children of Israel drave not out the Geshurites, nor the Maacathites: but Geshur and Maacath dwelt in the midst of Israel, unto this day. Nevertheless, the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day. Nevertheless the children of Israel didn't drive out the Geshurites, nor the Maacathites: but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel to this day. and the sons of Israel dispossessed not the Geshurite, and the Maachathite; and Geshur and Maachath dwell in the midst of Israel unto this day. Jozueu 13:13 ﻳﺸﻮﻉ 13:13 Dyr Josen 13:13 Исус Навиев 13:13 約 書 亞 記 13:13 以 色 列 人 却 没 有 赶 逐 基 述 人 、 玛 迦 人 ; 这 些 人 仍 住 在 以 色 列 中 , 直 到 今 日 。 以色列人卻沒有趕逐基述人、瑪迦人,這些人仍住在以色列中,直到今日。 以色列人却没有赶逐基述人、玛迦人,这些人仍住在以色列中,直到今日。 Joshua 13:13 Jozue 13:13 Josua 13:13 Jozua 13:13 יהושע 13:13 וְלֹ֤א הֹורִ֙ישׁוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶת־הַגְּשׁוּרִ֖י וְאֶת־הַמַּעֲכָתִ֑י וַיֵּ֨שֶׁב גְּשׁ֤וּר וּמַֽעֲכָת֙ בְּקֶ֣רֶב יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ יג ולא הורישו בני ישראל את הגשורי ואת המעכתי וישב גשור ומעכת בקרב ישראל עד היום הזה ולא הורישו בני ישראל את־הגשורי ואת־המעכתי וישב גשור ומעכת בקרב ישראל עד היום הזה׃ Józsué 13:13 Josuo 13:13 JOOSUA 13:13 Josué 13:13 Mais les enfants d'Israël ne chassèrent point les Gueschuriens et les Maacathiens, qui ont habité au milieu d'Israël jusqu'à ce jour. (Or les enfants d'Israël ne dépossédèrent point les Guésuriens et les Mahacathiens; mais les Guésuriens et les Mahacathiens ont habité parmi Israël jusqu'à ce jour.) Josua 13:13 Die Kinder Israel vertrieben aber die zu Gessur und zu Maacha nicht, sondern es wohnten beide, Gessur und Maacha, unter den Kindern Israel bis auf diesen Tag). Dagegen vertrieben die Israeliten nicht die Gesuriter und Maachatiter, und so blieben Leute von Gesur und Maachat unter den Israeliten wohnen bis auf den heutigen Tag. Giosué 13:13 Or i figliuoli d’Israele non cacciarono i Ghesuriti, nè i Maacatiti; anzi i Ghesuriti ed i Maacatiti son dimorati per mezzo Israele fino al dì d’oggi. YOSUA 13:13 여호수아 13:13 Iosue 13:13 Jozuës knyga 13:13 Joshua 13:13 Josvas 13:13 Josué 13:13 Pero los hijos de Israel no desposeyeron a los gesureos ni a los maacateos; pues Gesur y Maaca habitan en medio de Israel hasta hoy. Pero los Israelitas no desposeyeron a los Gesureos ni a los Maacateos. Así que Gesur y Maaca habitan en medio de Israel hasta hoy. Mas a los gesuritas y maacatitas no echaron los hijos de Israel; sino que los gesuritas y los maacatitas habitaron entre los israelitas hasta hoy. Mas á los de Gessuri y Maachâti no echaron los hijos de Israel; antes Gessur y Maachât habitaron entre los Israelitas hasta hoy. Mas a los de Gesur y Maaca no echaron los hijos de Israel; antes Gesur y Maaca habitaron entre los israelitas hasta hoy. Josué 13:13 Contudo os filhos de Israel não expulsaram os gesureus nem os maacateus, os quais ficaram habitando no meio de Israel até o dia de hoje. Iosua 13:13 Иисус Навин 13:13 Но сыны Израилевы не выгнали жителей Гессура и Маахи, и живет Гессур и Мааха среди Израиля до сего дня.[] Josuaé 13:13 Joshua 13:13 โยชูวา 13:13 Yeşu 13:13 Gioâ-sueâ 13:13 |