Joshua 10:41 Joshua subdued them from Kadesh Barnea to Gaza and from the whole region of Goshen to Gibeon. Joshua slaughtered them from Kadesh-barnea to Gaza and from the region around the town of Goshen up to Gibeon. And Joshua struck them from Kadesh-barnea as far as Gaza, and all the country of Goshen, as far as Gibeon. Joshua struck them from Kadesh-barnea even as far as Gaza, and all the country of Goshen even as far as Gibeon. And Joshua smote them from Kadeshbarnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon. Joshua conquered everyone from Kadesh-barnea to Gaza, and all the land of Goshen as far as Gibeon. Joshua conquered them from Kadesh-barnea to Gaza, including the entire territory of Goshen as far as Gibeon. Joshua conquered the area between Kadesh Barnea and Gaza and the whole region of Goshen, all the way to Gibeon. So Joshua defeated the people from Kadesh Barnea to Gaza and from all the country of Goshen as far as Gibeon. And Joshua smote them from Kadeshbarnea even unto Gaza and all the country of Goshen even unto Gibeon. And Joshua struck them from Kadeshbarnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon. And Joshua smote them from Kadeshbarnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon. And Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon. From Cadesbarne even to Gaza. All the land of Gosen even to Gabaon, And Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gazah, and all the country of Goshen, even to Gibeon; And Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon. And Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon. Joshua struck them from Kadesh Barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon. And Joshua smiteth them from Kadesh-Barnea, even unto Gaza, and all the land of Goshen, even unto Gibeon; Jozueu 10:41 ﻳﺸﻮﻉ 10:41 Dyr Josen 10:41 Исус Навиев 10:41 約 書 亞 記 10:41 约 书 亚 从 加 低 斯 巴 尼 亚 攻 击 到 迦 萨 , 又 攻 击 歌 珊 全 地 , 直 到 基 遍 。 約書亞從加低斯巴尼亞攻擊到加沙,又攻擊歌珊全地,直到基遍。 约书亚从加低斯巴尼亚攻击到加沙,又攻击歌珊全地,直到基遍。 Joshua 10:41 Jozue 10:41 Josua 10:41 Jozua 10:41 יהושע 10:41 וַיַּכֵּ֧ם יְהֹושֻׁ֛עַ מִקָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ וְעַד־עַזָּ֑ה וְאֵ֛ת כָּל־אֶ֥רֶץ גֹּ֖שֶׁן וְעַד־גִּבְעֹֽון׃ מא ויכם יהושע מקדש ברנע ועד עזה ואת כל ארץ גשן ועד גבעון ויכם יהושע מקדש ברנע ועד־עזה ואת כל־ארץ גשן ועד־גבעון׃ Józsué 10:41 Josuo 10:41 JOOSUA 10:41 Josué 10:41 Josué les battit de Kadès-Barnéa à Gaza, il battit tout le pays de Gosen jusqu'à Gabaon. [Ainsi] Josué les battit depuis Kadès-barné jusqu'à Gaza, et tout le pays de Gosen, jusqu'à Gabaon. Josua 10:41 Und schlug sie von Kades-Barnea an bis gen Gaza und das ganze Land Gosen bis gen Gibeon Und Josua besiegte alle, die von Kades Barnea bis Gaza wohnten, und das ganze Land Gosen bis Gibeon. Giosué 10:41 Così Giosuè li percosse da Cades-barnea fino a Gaza; e tutto il paese di Gosen, fino a Gabaon. YOSUA 10:41 여호수아 10:41 Iosue 10:41 Jozuës knyga 10:41 Joshua 10:41 Josvas 10:41 Josué 10:41 Josué los hirió desde Cades-barnea hasta Gaza, y todo el territorio de Gosén hasta Gabaón. Josué los hirió desde Cades Barnea hasta Gaza, y todo el territorio de Gosén hasta Gabaón. Y los hirió Josué desde Cades-barnea hasta Gaza, y toda la tierra de Gosén hasta Gabaón. E hiriólos Josué desde Cades-barnea hasta Gaza, y toda la tierra de Gosén hasta Gabaón. Y los hirió Josué desde Cades-barnea hasta Gaza, y toda la tierra de Gosén hasta Gabaón. Josué 10:41 Assim Josué os feriu desde Cades-Barnéia até Gaza, como também toda a terra de Gósem, até Gibeão. Iosua 10:41 Иисус Навин 10:41 поразил их Иисус от Кадес-Варни до Газы, и всю землю Гошен даже до Гаваона;[] Josuaé 10:41 Joshua 10:41 โยชูวา 10:41 Yeşu 10:41 Gioâ-sueâ 10:41 |