Joel 3:20 Judah will be inhabited forever and Jerusalem through all generations. "But Judah will be filled with people forever, and Jerusalem will endure through all generations. But Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem to all generations. But Judah will be inhabited forever And Jerusalem for all generations. But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation. But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation. But Judah will live forever, and Jerusalem from generation to generation. But Judah will reside securely forever, and Jerusalem will be secure from one generation to the next. People will always live in Judah. People will live in Jerusalem from now on. But Judah shall dwell for ever; and Jerusalem from generation to generation. But Judah shall dwell forever, and Jerusalem from generation to generation. But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation. But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation. And Judea shall be inhabited for ever, and Jerusalem to generation and generation. But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation. But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation. But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation. But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation. And Judah to the age doth dwell, And Jerusalem to generation and generation. Joeli 3:20 ﻳﻮﺋﻴﻞ 3:20 Dyr Joheel 3:20 Иоил 3:20 約 珥 書 3:20 但 犹 大 必 存 到 永 远 ; 耶 路 撒 冷 必 存 到 万 代 。 「但猶大必存到永遠,耶路撒冷必存到萬代。 “但犹大必存到永远,耶路撒冷必存到万代。 Joel 3:20 Joele 3:20 Joel 3:20 Joël 3:20 יואל 3:20 וִיהוּדָ֖ה לְעֹולָ֣ם תֵּשֵׁ֑ב וִירוּשָׁלִַ֖ם לְדֹ֥ור וָדֹֽור׃ כ ויהודה לעולם תשב וירושלם לדור ודור ויהודה לעולם תשב וירושלם לדור ודור׃ Jóel 3:20 Joel 3:20 JOOEL 3:20 Joël 3:20 Mais Juda sera toujours habité, Et Jérusalem, de génération en génération. Mais la Judée sera habitée éternellement, et Jérusalem d'âge en âge. Joel 3:20 4:20 Aber Juda soll ewiglich bewohnt werden und Jerusalem für und für. Juda aber wird immerdar bewohnt sein, und Jerusalem bis auf die spätesten Geschlechter. Gioele 3:20 Ma Giuda sarà stanziato in eterno, e Gerusalemme per ogni età. YOEL 3:20 요엘 3:20 Ioel 3:20 Joelio knyga 3:20 Joel 3:20 Joel 3:20 Joel 3:20 Pero Judá será habitada para siempre, y Jerusalén por todas las generaciones. Pero Judá será habitada para siempre, Y Jerusalén por todas las generaciones. Mas Judá para siempre será habitada, y Jerusalén por generación y generación. Mas Judá para siempre será habitada, y Jerusalem en generación y generación. Mas Judá para siempre será habitada, y Jerusalén por generación y generación. Joel 3:20 Mas Judá será habitada para sempre, e Jerusalém de geração em geração. Ioel 3:20 Иоиль 3:20 А Иуда будет жить вечно и Иерусалим--в роды родов.[] Joel 3:20 Joel 3:20 โยเอล 3:20 Yoel 3:20 Gioâ-eân 3:20 |