Job 21:32 They are carried to the grave, and watch is kept over their tombs. When they are carried to the grave, an honor guard keeps watch at their tomb. When he is carried to the grave, watch is kept over his tomb. "While he is carried to the grave, Men will keep watch over his tomb. Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb. He is carried to the grave, and someone keeps watch over his tomb. when he is carried away to the cemetery and guardians are placed to watch his tomb? And when he is carried to the tombs, and watch is kept over the funeral mound, He is carried to the cemetery, and his grave is guarded. He shall yet be brought to the grave and shall remain in the tomb. Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb. Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb. Yet shall he be borne to the grave, And men shall keep watch over the tomb. He shall be brought to the graves, and shall watch in the heap of the dead. Yet is he carried to the graves, and watch is kept over the tomb. Yet shall he be borne to the grave, and shall keep watch over the tomb. Yet he shall be brought to the grave, and shall remain in the tomb. Yet he will be borne to the grave. Men shall keep watch over the tomb. And he -- to the graves he is brought. And over the heap a watch is kept. Jobi 21:32 ﺃﻳﻮﺏ 21:32 Dyr Hieb 21:32 Йов 21:32 約 伯 記 21:32 然 而 他 要 被 抬 到 茔 地 ; 并 有 人 看 守 坟 墓 。 然而他要被抬到塋地,並有人看守墳墓。 然而他要被抬到茔地,并有人看守坟墓。 Job 21:32 Jobova 21:32 Job 21:32 Job 21:32 איוב 21:32 וְ֭הוּא לִקְבָרֹ֣ות יוּבָ֑ל וְֽעַל־גָּדִ֥ישׁ יִשְׁקֹֽוד׃ לב והוא לקברות יובל ועל-גדיש ישקוד והוא לקברות יובל ועל־גדיש ישקוד׃ Jób 21:32 Ijob 21:32 JOB 21:32 Job 21:32 Il est porté dans un sépulcre, Et il veille encore sur sa tombe. Il sera néanmoins porté au sépulcre, et il demeurera dans le tombeau. Hiob 21:32 Und er wird zu Grabe geleitet und hält Wache auf seinem Hügel. Zur Gräberstätte wird er hingeleitet und hält noch über dem Hügel Wacht. Giobbe 21:32 Poi appresso egli è portato ne’ sepolcri, E non attende più ad altro che all’avello. AYUB 21:32 욥기 21:32 Iob 21:32 Jobo knyga 21:32 Job 21:32 Jobs 21:32 Job 21:32 Mientras es llevado al sepulcro, velarán sobre su túmulo. Mientras es llevado al sepulcro, Velarán sobre su tumba. Porque será llevado al sepulcro, y en su tumba permanecerá. Porque llevado será él á los sepulcros, Y en el montón permanecerá. Porque él ya será llevado a los sepulcros, y en el montón permanecerá. Jó 21:32 Ele é levado para a sepultura, e vigiam-lhe o túmulo. Iov 21:32 Иов 21:32 Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.[] Job 21:32 Job 21:32 โยบ 21:32 Eyüp 21:32 Gioùp 21:32 |